<button id="6ymue"><menu id="6ymue"></menu></button>
    • <s id="6ymue"></s>
    • 美章網 精品范文 會計專業英語論文范文

      會計專業英語論文范文

      前言:我們精心挑選了數篇優質會計專業英語論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發,助您在寫作的道路上更上一層樓。

      第1篇

      1.1順應市場對國際化會計人才的需求

      如今越來越多的國際化公司涌入中國,對國際化會計人才的需求日益旺盛導致考各類國際會計證書越來越盛行。為滿足廣大學生對國際類會計證書的報考需要,在高職院校高質量地開展英語會計這門雙語課程正順應了社會的市場需求,將為市場上國際類會計人才的缺口提供良好的人才供給。

      1.2充分起到良好的銜接作用

      由于英語會計是高職學生的一門能力提升課,學生在上這門課之前已經學習過相應的基礎學科,像基礎會計學、中級財務會計以及財務管理都已經學過了,所以已經有了相當的基礎。而英語會計的教學內容并不太深,和前面這些課程都是相互關聯的,甚至有很多相同之處。差別更多地存在于不同會計方法的適用條件和方法的選擇。所以這門課的開設是對之前會計教學的一個鞏固和延伸,也是對之后的雙語教學起到推波助瀾的作用。這就要求老師要對學生之前學過的課程要有相關的了解和認識,在上英語會計時能做到有的放矢,主次分明,重復的內容做為鞏固和強化,新的內容要詳細講解,真正讓學生前后知識銜接恰當,融會貫通,對所學的知識有一個系統深刻的理解和體會。

      1.3強化與國際接軌

      由于英語會計這門課程需要讓學生了解中外會計差異,這就需要我們教師大量借鑒國外會計領域的前沿研究成果和實戰案例,同時還需要中外教師多進行交流探討,通過實際交流了解實際操作上的差異,為之后在教學中向學生解釋中美會計處理差異時更有理有據。而且外國各高校網上也有很多教學內容資料可供參考,這也可以幫助我們老師更早更快地了解和更新相關領域前沿知識,在之后教學中也可以幫助老師適時指導學生自己上網尋找相關信息為英語會計的學習錦上添花。

      2教學內容需深入挖掘

      原先的英語會計課程重在向學生講授美國會計原則和實務,但這顯然是遠遠不夠的。對于中美兩國存在的差異分析和系統的比較更能幫助學生更深入地了解會計英語的精髓,同時為將來學習兩國的會計實務差異奠定扎實的基礎。我國和美國不管是在會計準則的制定機構、制定程序以及準則的具體內容與范圍上都不盡相同,其一,我國的會計準則由財政部制定,是面向國家、投資者、債權人的混合會計模式,屬于政府管制模式。而美國強調行業自律,較少依賴法律和政策,所以政府對會計的監管很有限。其二,美國在會計上制定的是概念框架,用這個概念框架來指導和規范整個準則體系的結構性綱要。而我國使用的是《企業會計基本準則》,這個準則只是會計概念框架的雛形,在會計要素的定義和范圍上均與美國制定的規定差異較大,并且美國更強調相關性,而我國更關注可靠性。其三,實務中的具體會計準則不管是在內容還是在范圍上都千差萬別,例如存貨,借款費用,固定資產,收入確認,項目中的銷售收入確認,資產負債表日后發生事項等等。

      3教學方法及學生參與度的重新探索和大力創新

      3.1充分做到讓學生參與進來并有所獲得

      由于英語會計課程的教學內容涉及頗多又是英語授課,教學內容多,時間又緊就造成了教師在教學中不可能對教材的所有內容一一講解,而只能對重點內容進行深入講解,這就需要學生的充分配合,只有他們按照要求做好預復習工作才能確保教學內容及時有效地開展。在教學中,筆者根據高職院校學生的學習特點和他們的實際情況,為充分調動他們的積極性和培養他們的自主學習能力,將一些不太難可以自行掌握的部分作為學生的自學內容,然后以開卷的方式對他們進行檢測,用這個方式強化學生的自學能力。通過這個方式,學生的自學能力通過一個學期的訓練均有大幅提高,為他們之后自己學習需要的東西奠定了良好的能力基礎。

      3.2多方位探索學習渠道

      由于英語會計這門課程是需要大量借助國外教育資源,這就要求學生要學會充分利用好國內外的網絡資源去進行課外學習,拓展和加深課內所學。現在網絡的便利讓許多學校愿意在網絡上分享他們的教育教學資源和各種教學經驗,特別是美國很多大學都十分青睞于網上分享資源,鼓勵學生教師進行互動,這樣一來就大大方便了我們學生到國外大學網站獲得相關的學習資料,進行知識的擴充。為讓學生更好地學會利用這些珍貴的國外網絡資源,教師可以事先把相應的網站告知學生,給學生布置相應的任務讓他們自己獲取相關信息,然后進行網上探討。通過這樣的教學方法,大多學生會在一學期學完后越來越適應自己去探索和利用國外網絡教學資源,對未來的學習和生活都可謂大有幫助。

      4結語

      第2篇

      論文摘要摘要:中英文雙語融合教學,客觀上要求本著實事求是、一切從實際出發的態度,構建漸進的中英文雙語融合教學目標體系,并在其基礎上合理地進行課程設置。只有課程設置合理了,才能激發學生的學習積極性,才能取得良好的中英文雙語融合教學效果。本文對《基礎會計學》等課程應否進行中英文雙語融合教學進行了詳盡的闡述。

      0引言

      為了順利地開展中英文雙語融合教學工作,必須要明確中英文雙語融合教學目標、并結合學科特征科學地進行課程設置,這樣才能取得較好的教學效果。

      教學目標是教學體系建構的出發點,也是課程設置的依據和標準。會計專業中英文雙語融合教學目標的制定,應結合中英文雙語融合教學的定義,反映經濟全球化和教育國際化兩個發展趨向,培養具有國際社會文化知識、懂外語、熟悉國際會計和商業慣例的高級會計管理人才。通過中英文雙語融合教學提高學生的外語水平,培養他們適應對外交流的能力,直接了解國外先進的會計理論和方法、把握國際會計實務和慣例。

      具體來講,專業課中英文雙語融合教學的目標應該是一個有差別的、層次分明的目標體系,在實踐中要有一定的漸進性。可以分為以下三個層次摘要:第一層次,能大致聽懂雙語專業課程,能用常用英文詞匯和句型進行簡短的課堂發言,能借助字典看懂指定的專業英文教材,能正確使用英文完成作業;第二層次,能基本聽懂專業雙語課程,能用英文闡述自己的觀點,能快速瀏覽教材并按要求查詢重點,能用英語撰寫簡短專題文章;第三層次,能聽懂雙語課程,能用英文流利地表述觀點、進行討論,能熟練查閱國外專業期刊,能用英文撰寫專題報告或論文。

      根據上述中英文雙語融合教學目標要求,結合會計學的學科特征及中英文雙語融合教學實踐反饋,筆者對下列會計專業主干課程應否采用中英文雙語融合教學進行探索。

      1《基礎會計學》課程

      中英文雙語融合教學的課程在選擇上應先易后難,逐步擴展范圍,按教學目標層次逐步遞進。會計專業基礎課《基礎會計學》是比較適合作為中英文雙語融合教學課程的,其原因主要在于摘要:從內容上看,這門課程比較輕易,用英語授課學生輕易理解,符合中英文雙語融合教學課程先易后難這一規律。基礎會計學具有較強的通用性,在對這門課進行雙語授課的過程中不需要考慮各國會計準則的差異性,比較輕易找到適用的英文原版教材。但由于這是會計學的專業入門課,而學生英語水平相對較差,所以在實施中英文雙語融合教學的過程中,一定要結合學生的實際接受能力,而不要過分在意授課中英語的使用比例,要保證學生基本能把握所講授的知識,以免學生在一開始就喪失對會計學的學習喜好,這將是得不償失的。中英文雙語融合教學的核心并不是英語,而是專業核心知識。所以教師在上課的過程中,要根據學生的反應及時調整,對于重點、難點部分可以先以中文講授為主,等到學生逐步適應后,再加大英語授課的比重,以保證專業第一、語言第二。

      同時,這門雙語課的專業名詞當中中英文出入比較大的,應重點講解,提示學生注重,如我國的“權責發生制”和英文的“accruedbasis”字面含義相差甚遠;再如資產負債表(英文為“balancesheet”,其實應翻譯為“余額表”更為科學)等專業名詞,若不進行中英文對照,很可能會在學生以后的專業學習中形成誤解。即通過雙語的學習,學生應同時對中英文的會計專業術語都有很好的理解。

      2《中級財務會計》課程

      筆者認為該課程不宜作為中英文雙語融合教學課程,《中級財務會計》是非常實用,也是非常關鍵的一門專業課。它主要對會計要素的確認、計量和報告進行了介紹,通過這門課程的學習,學生能把握所有基本賬戶的使用方法,對基本會計業務做出正確處理,并能編制出三大會計報表。正是由于這門課的實用性非常強,在具體操作中必然和實務、和一個國家具體的會計規范、相關法規(稅法、經濟法、公司法、證券法等等)緊密相連,即這門課必然會體現出國家特色。所以假如對這門課程采用中英文雙語融合教學不利于學生全面、透徹地了解我國的會計規范和相關法規,這樣培養出來的學生必然會和我國的實際會計工作脫節。

      所以,筆者認為這門課必須采用我國的教材,進行中文講授,讓學生清楚地了解我國的會計體系及相關法

      規。

      3《高級財務會計》課程

      這門課程主要講授在《中級財務會計》中所沒有接觸過或沒有具體展開的一些業務的處理,如所得稅會計、外幣折算、合并財務報表的編制、會計政策、會計估計變更和前期差錯更正、資產負債表日后事項等等。由于內容難度較大,所以筆者建議以中文開設。

      4中美會計比較課程

      第3篇

      【關鍵詞】大學英語;語料庫;詞塊;議論文;二語習得

      詞塊是口語和書面語的重要基礎,尤其在議論文這種具有高度概括性和用詞準確、嚴密的文體寫作中,詞塊更突出了其獨特的價值和功效。二語習得理論研究中期將詞塊納入研究范圍,其中的重要學說來自Noam Chomsky的普遍語法論。Noam Chomsky認為遺傳基因賦予了人類特有的“普遍語法”,而詞塊則滿足了人類習得第二語言的切實需求,豐富了口語和書面語內容,提升了人類的交際能力和文學創作能力。在這樣的基礎上,隨著以計算機為載體的語料庫語言學的快速發展,詞塊研究在語言學界也日益成熟,其不僅為大學生學習英語提供了重要參考,更為大學英語教學帶來了新的機遇與挑戰。基于此,本文通過將CEM語料庫與EDC語料庫對比分析,討論了大學英語專業學生議論文寫作中應用詞塊的優勢與不足,并結合Michael Lewis詞塊研究框架體系,剖析了大學生英語議論文寫作的詞塊填充方法,為大學英語詞塊教學提出了建議和意見。

      一、Michael Lewis詞塊研究框架體系概述

      目前,語言學界對詞塊并沒有明確的定義,大多數語言學者都僅是根據詞塊的表現形式對其進行了簡單扼要的概括,這表明了詞塊并非一種單純的理論概念,而是具有較高的實踐研究和應用價值。從詞塊的表現形式來看,其形成大體是一個從個體到集合的過程,最后成為一個龐大且極其復雜的詞塊體系。漢語與英語在詞塊表現方面有著一定的差異,漢語的個體是語素,其包含了單一的漢字和不能獨立運用的詞語兩個主體;將語素組合起來,則形成了能夠獨立用于語法的詞;進而,詞的組合是漢語詞匯,將詞匯進一步組合,才形成了最終的詞塊。而英語中也有語素的概念,其是構成英語詞匯的最小單位,但與漢語語素不同的是,漢語重義而英語重形,且英語語素在表達上更為復雜。例如:“reform”由“re”和“form”兩個語素構成,其單獨表達和組合表達的含義是不同的。將英語語素組合起來,形成單詞,單詞的組合則為詞匯,將詞匯進行再組合,則形成了英語詞塊。由此可見,英語詞塊是一個由詞匯所組合而成的集合體,詞塊的形成過程是一個由個體到集合的過程[1]。

      Michael Lewis在他的詞塊研究框架體系中明確指出,詞塊是語言的一部分,當詞塊組合在一起時即形成了一段連貫的語言。但在實踐中,無論是口語交際還是文本書寫,語言都需要靠詞塊搭配才能準確的表達意義,因此,掌握越多的詞塊,則意味著人們在表達時的可選范圍越大,表達能力也越強。將二語習得理論中的“能力”詮釋與Michael Lewis詞塊研究框架體系相結合,則能夠得出兩個較為客觀的結論。第一,第二語言習得的根基在于先天遺傳基因所賦予的“普遍語法”和后天所形成的詞塊量,前者是一個自主獲取和自我糾正的過程,而后者則是一個由詞素、單詞、詞匯、詞塊和語言所組成的綜合體系,兩種因素取決了人們的語言表達根基是否扎實,但并不代表如此人們即能夠擁有很強的語言表達能力。第二,決定人們語言表達能力的關鍵因素在于詞塊的搭配,尤其是那些易于固定搭配和半固定搭配的詞塊。當人們在交際或進行文本寫作時,詞塊的搭配能力能夠幫助人們從記憶的“語料庫”中迅速提取大量相匹配的詞塊并進行組合,不僅減少了大腦加工語言的時間,更加快了語言產出的速度,并提升了語言表達的準確性。

      此外,Michael Lewis在對詞塊作用和價值研究的基礎上,進一步對詞塊進行了細致的分類,按照其內在結構,通過對450萬詞容量的美式英語口語語料庫和630萬詞容量的英語書面語語料庫進行對比、研究和分析,對不同和相同的詞塊進行了甄別和分類,將詞塊劃分為四大類型。一是Polywords多元詞塊,如“in other words”、“by the way”、“look down upon”等等;二是習俗語詞塊,如“How are you doing”、“I’m afraid…”和“thank you”等等;三是短語架構詞塊,如“remind sb.of sth”、“spend…doing”等等;四是句子構建詞塊,如“First…then…next…afterwards…finally”等等。詞塊分類有利于學習者以最短的時間掌握詞塊的搭配方式,對學習第二語言具有重要意義。

      對于中國的大學生而言,英語即是他們的第二語言。在使用母語時,他們能夠從容的提取詞塊并下意識的進行詞塊搭配,從而能夠快速、流暢和準確的表達出語言的意圖;但在學習英語時,學生的英語詞塊掌握的相對較少,且缺乏搭配的經驗,即便學生能夠掌握英語文化和基本語法,但在口語交際時他們也需要一定的停頓時間來組合詞塊,因此,豐富學生的詞塊量,加強對大學生詞塊搭配方式的引導,對提升大學英語教學質量具有重要意義。

      二、CEM語料庫與EDC語料庫對比分析

      由上海外國語大學主辦研發的《英語專業學習者語料庫》(Corpus for English Majors,簡稱CEM)是目前國內最大的語料信息平臺,其內在結構主要由英語語料庫、wordsmith 5.0單機版語料庫檢索工具和CEM語料庫工具三個部分組成,收錄了2004年和2006年我國四、八級英語考試作文2400篇,共計約66萬詞,并收錄了國內多家英語專科教育學院的教材和作文詞料約150萬詞,截至2013年年底,CEM語料庫共收入460萬詞,對中國的英語教育形成了重要的影響。而作為對比的EDC語料庫則以美英七份權威性報刊的社論和評論為核心,收錄了近年來美英權威報刊社論和評論詞144萬個。因CEM語料庫和EDC語料庫與大學英語議論文詞塊基本相同,因此兩個語料庫具有高度的可比性和研究價值。

      結合Michael Lewis四類詞塊研究,首先,CEM語料庫與EDC語料庫在詞塊使用頻率上具有顯著的差異,四類詞塊在CEM語料庫中的頻率分布如表一所示。

      表一中表達了中國第二語言教育中對詞塊的應用狀況,在CEM語料庫研究中,其充分說明了我國的英語教學中對詞塊教育的重視程度。基于EDC語料庫的研究主要針對美英權威報刊的社論和評論,Michael Lewis四類詞塊理論在EDC語料庫中的頻率分布如表二所示。

      基于CEM語料庫和EDC語料庫的對比發現,在CEM語料庫中使用頻率較高的詞塊大多集中在2~10次/10萬詞之間,稍高次數的出現頻率為零;而在EDC語料庫中詞塊的使用頻率則明顯大于CEM語料庫,這充分表明了我國高等英語教育中詞塊教學的不足,說明了中國詞塊教學的針對性與應試性。然而,EDC語料庫中詞塊的出現頻率雖然較高,但基于美英權威報刊的社論與評論研究視角探析,發現詞塊的出現與文章命題之間存在著緊密的聯系。這表明了EDC語料庫所收納的詞塊與美英文化背景和Michael Lewis普遍語法論是一脈相承的。

      此外,通過對CEM語料庫和EDC語料庫出現頻率較高的詞塊進行對比研究,發現兩者之間也存在著較大的差異。其中,CEM語料庫中出現頻率較高的前幾個詞塊如isagoodhabit、asfarasI和asameansto等等,其類型和搭配形式略顯單一性;進而,基于EDC語料庫視角探析,其出現頻率較高的前幾個詞塊如itishardto、theendofthe和oneofthemost等等,無論在類型還是搭配方式層面都有著一定的可變性,且適用范圍也較為廣闊。由此說明,在教育實踐中,基于CEM語料庫的詞塊教學相對較為狹隘,學生的詞塊空缺極為明顯,由此也導致議論文寫作成為了許多大學生英語作文的弱項。

      三、基于語料庫的大學英語議論文詞塊填充方法

      針對我國大學生在第二語言詞塊方面的空缺,筆者認為教師可從四個層面對大學生詞塊空缺進行引導和填充。

      第一,在英語課堂上教師應結合課題內容,引導學生有意識的去識別課文中的詞塊,教師需要建立一套完善的詞塊教學方案,引導學生在學習新詞的同時也注重學習詞塊的類型和搭配方式,避免詞塊以孤立的形態呈現出來。首先,這需要教師對每一課中的詞塊進行重點詮釋,要讓學生對詞塊有一個極為清晰的概念認識;其次,教師需要拓展詞塊教學,如每呈現一個詞塊,都讓學生對該詞塊進行分類,說出詞塊的結構;最后,要引導學生通過反復的練習而掌握詞塊的搭配方式,如在新課中提取新詞:means,繼而,帶領學生練習means的搭配方式,如“by means of”、“by no means”、“by all means”等等。此外,教師還可采用比較法,在課堂上展示詞塊在不同文本中的表達方式,讓學生了解常用表達的差異。例如:“exchange ideas”與“communicate ideas;come to no harm”和“come to no danger”之間的對比,通過詞塊的多種搭配方式和文本含義的差異,讓學生掌握詞塊的搭配技巧,從而使他們形成敏銳的洞察力,提升英語議論文的寫作能力。

      第二,引導學生學會用所學的英語半固定結構進行舉一反三,懂得如何活學活用所學的知識。這需要教師引導學生從英語短語文本入手,對英語短語進行拆分,探索一句短語中所蘊含的詞塊結構,掌握詞塊在短語中的表達方法并將短語進行重組,由此而掌握英語作文的寫作技巧。這種先拆分、后重組的方式能夠提升學生的詞塊搭配能力,讓學生學會將詞匯意義、語法作用和語用意義有機的融合起來,能夠自由、靈活的運用詞塊知識,從而提升學生的口語表達能力以及作文能力。隨著學習的不斷深入,學生所接觸的詞塊越來越多,而記憶表象中所容納的詞塊量也越來越大,學生會通過拆分與重組而逐步領悟到英語的表達方式,在英語作文時的表達形式也會日益豐富多彩,從而使學生的議論文寫作能力大幅提升。

      第三,從CEM語料庫和EDC語料庫的對比中可以發現,我國大學生的“記憶語料庫”中的一些詞塊是連續的序列,以此為契機對學生的詞塊空缺進行填充,對提升學生的議論文寫作能力具有重要意義。作為語法、語義和語境的結合體,詞塊有其特有的內部結構和對意義的制約作用。以填充學生詞塊空缺為主線,引導學生反復進行聽、說、讀、寫訓練,補充學生記憶語料庫中的不足,針對學生的欠缺而進行填充,有利于提升學生的英語能力,使學生的語言輸出更流暢、更準確。

      第四,教師還可利用完形填空的方式填充學生的詞塊空缺。完形填空的基本形式是在二百余個單詞數的短文中設立大概20個左右的空格,讓學生來選擇填空,這些短文中的空白,會使信息發生“中斷”,導致學生們在選擇詞塊時思維出現“斷層”,對學生的詞塊能力是一種極大的考驗。不同形式的文本所表達的內涵也不盡相同,因此,在進行完形填空過程中需要學生首先對文本的形式進行確認,并評估一段文本的前文和后文內容,進而開展從文本到文章內容的聯想,判斷文章的內容結構,最后才擇取相應的詞塊填空。完形填空是提升學生議論文寫作能力的重要舉措,通過完形填空能夠讓學生更準確的把握詞塊的類型,以及提升學生的詞塊搭配能力,對加強學生議論文寫作具有重要意義。

      結 語:在大學英語教育中,詞塊理論是教師開展教學的重要指導思想,其能夠幫助學生奠定扎實的英語基礎,對提升學生的口語表達能力和寫作功底都起到了重要的推助作用。因此,結合EDC語料庫對大學英語教學的啟示,把握好詞塊理論的核心,通過引導提升學生對詞塊的認識,加強學生詞塊運用、搭配和表達能力,不僅是大學英語教育的需要,更是滿足高素質人才培養的實際需要[2]。

      參考文獻

      主站蜘蛛池模板: 亚洲人成色7777在线观看不卡| 在线中文字幕网站| 国产三级久久精品三级| 亚欧在线精品免费观看一区| bbw巨大丰满xxxx| 欧洲美女与动zooz| 国产精品午夜福利在线观看地址| 亚洲砖码砖专无区2023| 99久热任我爽精品视频| 波多野结衣影视作品| 在线观看成年人| 亚洲欧美成人在线| 怡红院在线观看视频| 欧美中文字幕视频| 国产欧美综合一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区三区网站 | 很黄很黄的网站免费的| 最近的中文字幕视频完整| 国产欧美在线不卡| 久久精品国产99久久| 调教扩张尿孔折磨失禁| 日本久久久免费高清| 噼里啪啦免费观看高清动漫| 一级片中文字幕| 琪琪色在线播放| 国产高清免费视频| 亚洲va精品中文字幕| 高清无码中文字幕在线观看视频| 日本直播在线观看www.| 嗯嗯啊在线观看网址| 一区二区三区免费在线观看| 激情综合色五月丁香六月欧美| 国产美女牲交视频| 亚洲AV无码AV吞精久久| 调教羞耻超短裙任务| 小sao货水好多真紧h视频| 亚洲精品第一国产综合野| www.日本在线视频| 日本中文字幕电影| 免费人成无码大片在线观看| 91精品福利一区二区|