前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)傳媒文化論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
文化研究之于傳媒的意義
首先,必須指出,本文中所提到的"文化研究"是從西方文化學(xué)術(shù)界引進(jìn)的一種文化學(xué)理論,若將它用于轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國文化現(xiàn)象分析就必須對(duì)之有一個(gè)大致的了解和把握。文化研究出自戰(zhàn)后的英國文學(xué)理論界和文化批評(píng)界,開始時(shí)僅僅局限于狹窄的經(jīng)典文學(xué)研究領(lǐng)域,后來逐步發(fā)展演變,廣納百川匯集成流,目前已成為當(dāng)今北美文化學(xué)術(shù)界自后現(xiàn)代主義和后殖民主義理論討論之后的又一個(gè)熱門話題。這樣導(dǎo)致的一個(gè)后果正如英國學(xué)者特里·伊格爾頓所指出的,"當(dāng)今為什么所有的人都在談論文化?因?yàn)榫痛擞兄匾恼擃}可談。一切都變得與文化有關(guān)……它也像經(jīng)濟(jì)主義、生物主義、實(shí)在主義或任何別的什么’主義’那樣,本身就有還原性,于是針對(duì)這些主義,便出現(xiàn)了一種頗為令人驚慌失措的過度反應(yīng)。"①但是與傳統(tǒng)的文化研究不同的是,本文所討論的"文化研究"(CulturalStudies)指的是當(dāng)代非精英文化,其定位并非傳統(tǒng)意義上的經(jīng)典文化,而是大眾文化、甚至包括以影視和廣告業(yè)等消費(fèi)文化為主體的大眾傳播媒介。因此,從這一視角人手來分析電視這一極為普及的媒體,我認(rèn)為是再合適不過的了。其主要的代表人物為新批評(píng)理論家F.R.利維斯。由于早先的文化研究一開始便致力于文學(xué)的文化批評(píng),因而范圍依然比較狹窄,而且?guī)в袕?qiáng)烈的精英意識(shí),早先的文化研究者試圖通過對(duì)他們所開列的經(jīng)典文學(xué)作品的弘揚(yáng)來達(dá)到提高全民族的文化素質(zhì)之同的,其現(xiàn)代主義的啟蒙意識(shí)是十分明顯的。后來由于幾位出身工人階級(jí)家庭的理論象,例如雷豪德·威廉斯(RaymondWilliams)、理套德·霍加特(RichardHoggart)和斯圖亞特·霍爾(StuartHall)等的努力,同時(shí)在一些邊緣話語力量的沖擊下,文化研究者內(nèi)部也發(fā)生了多元價(jià)值取向,其中的一支逐步走出早先的經(jīng)典文學(xué)研究領(lǐng)地,引人了對(duì)社區(qū)文化生活的研究內(nèi)容,甚至逐漸把對(duì)大眾傳播媒介、當(dāng)代社區(qū)文化和消費(fèi)文化的研究也包括了進(jìn)來,進(jìn)而逐步匯入對(duì)當(dāng)代文化的研究大潮中。在當(dāng)今的西方文化學(xué)術(shù)語境下,文化研究的對(duì)象一般包括這樣三大類:以遠(yuǎn)離中心?quot;非主流"(subaltern)文化為對(duì)象的區(qū)域研究(areastudy),以多元文化社會(huì)中的"移民社群"(Diaspora)為對(duì)象的種族研究(ethnicstudy),和以長期處于邊緣地位、其聲音十分微弱的女性為對(duì)象的性別研究(genderstudy)。但是既然文化研究所涉及的對(duì)象主要是當(dāng)代社會(huì)出現(xiàn)的各種文化現(xiàn)象,而且更確切地說是非精英文化現(xiàn)象,也即文化研究更關(guān)注通俗文化和一切大眾傳播媒介,那么它就不應(yīng)當(dāng)把影視研究排斥在外,尤其是電視,因?yàn)樽鳛楫?dāng)今后工業(yè)社會(huì)輻射面極廣的一種媒體,電視的作用和影響確實(shí)是無法估量的。就其基本的定義和研究對(duì)象而言,文化研究在當(dāng)今的全球化語境下,還涉及下列理論課題:(1)后工業(yè)社會(huì)和后現(xiàn)代文化的消費(fèi)問題;(2)后殖民語境下的第三世界寫作和批評(píng)話語;(3)女性寫作話語和女性研究;(4)文化相對(duì)主義和文化的價(jià)值判斷問題;(5)多元文化主義和文化身份;(6)影視制作和大眾傳媒研究。②由此可見,在文化研究的大語境下來考察現(xiàn)代傳媒在當(dāng)今中國文化界和知識(shí)生活中的作用和影響,完全可以拓寬我們的思路,開闊我們的視野,使我們得以站在一個(gè)文化研究和文化批判的制高點(diǎn)上來考察一些具體的文化現(xiàn)象,同時(shí)通過對(duì)這些現(xiàn)象的分析而豐富我們的文化理論建設(shè)。下面就嘗試著對(duì)一個(gè)具體的現(xiàn)象進(jìn)行剖析。
"田歌現(xiàn)象"及其《熒屏連著我和你》
最近,在中國當(dāng)代影視傳媒領(lǐng)域,人們談?wù)撦^多的莫過于這樣一些現(xiàn)象:"王朔現(xiàn)象"③,"張藝謀現(xiàn)象"④和"倪萍現(xiàn)象"⑤。毫無疑問,由于這些現(xiàn)象本身所處于的人們注意的中心之地位(當(dāng)然王朔是一個(gè)例外)以及其之于當(dāng)代中國人文化生活的客觀影響,從文化研究的視角對(duì)其進(jìn)行理論分析自然是必要的。而我則認(rèn)為,研究者們往往忽視了另一個(gè)雖不居于"中心"但卻對(duì)"中心"有著有力的沖擊和消解作用的現(xiàn)象,即以北京電視臺(tái)導(dǎo)演兼主持人田歌為代表的一個(gè)現(xiàn)象,或?quot;田歌現(xiàn)象"。因?yàn)樘锔璧墓ぷ鲉挝徊⒉辉诰佑谥行牡匚坏闹醒腚娨暸_(tái);而且面對(duì)中心的巨大陰影,一些居于邊緣處的閃光之星倒有可能被遮住,這就是不少地方臺(tái)(包括北京臺(tái))導(dǎo)、演和主持人們經(jīng)常感到困惑的一個(gè)原因所在。而田歌則從一個(gè)來自部隊(duì)基層單位的話劇和電影演員而一步步地向中心邁進(jìn),并在一個(gè)較短的時(shí)間內(nèi),不僅進(jìn)入了中國文化的中心,而且還在向著國際文化的中心歐美前進(jìn)。我們完全可以從下列事實(shí)見出這種征兆:1996年9月,她和她的劇組應(yīng)挪威外交部邀請(qǐng)前往奧斯陸采訪國際易卜生戲劇節(jié),配合易卜生的《人民公敵》在中國的上演而掀起了一?quot;易卜生熱";1997年5月應(yīng)弗羅倫薩歌劇院邀請(qǐng)前往意大利采訪由祖賓·梅達(dá)和張藝謀共同執(zhí)導(dǎo)的歌劇《圖蘭朵》;1997年6月應(yīng)邀再度赴意大利采訪第八屆國際易卜生研討會(huì);1997年7-8月應(yīng)美國新聞文化署邀請(qǐng)赴美考察電視藝術(shù),等等。這一系列本應(yīng)當(dāng)由居于"中心"地位的人所獨(dú)有的機(jī)會(huì)幾乎全被來自邊緣的田歌擁有了,這不能不引起人們的猜測、羨慕或關(guān)注。但是單單從這些表面現(xiàn)象來看并不能說明問題的實(shí)質(zhì),我們還應(yīng)該透過現(xiàn)象究其本質(zhì),也即從分析她主持編導(dǎo)的精品欄目《熒屏連著我和你》入手。當(dāng)然,在這個(gè)欄目周圍聚集了一批與田歌有著大致共同的志向和興趣并能精誠合作的年輕人,因此它并不是一個(gè)孤立的現(xiàn)象,而作為一個(gè)集體,"田歌現(xiàn)象"則體現(xiàn)了以田歌為代表的一批人所共有的特征。我以為這正是中國當(dāng)代傳媒領(lǐng)域內(nèi)一個(gè)可以從文化研究的視角切人分析的現(xiàn)象。[page_break]
1.文化研究的一個(gè)首要任務(wù)就是要通過參與普通讀者或觀眾的社區(qū)生活來實(shí)現(xiàn)對(duì)他們啟蒙(或后啟蒙)的理想。也就是說,在當(dāng)今這個(gè)具有后工業(yè)和后現(xiàn)代特征的社會(huì),大眾傳播媒介的異軍突起,強(qiáng)有力地沖擊著高雅的文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作甚至電影制作,欄目的編導(dǎo)者卻別出心裁地通過這些藝術(shù)大師"知心時(shí)刻"闡述"個(gè)人看法"之手段,使得著名藝術(shù)家與普通觀眾的距離一下子縮小甚至消解了,通過這種直接的交流和對(duì)話,不僅去掉了套在經(jīng)典藝術(shù)家頭上的神圣"光環(huán)",同時(shí)也使普通大眾與藝術(shù)更接近了。又比如,在民族音樂和京劇不甚景氣的今天,欄目的編導(dǎo)者并沒有冷落它們,反而調(diào)動(dòng)傳媒的力量來實(shí)現(xiàn)普及和振興民族音樂和京劇之目的,這樣所得到的對(duì)電觀觀眾和文藝愛好者的"后啟蒙"之效果是其他媒體很難達(dá)到的。
2.文化研究反對(duì)人為的等級(jí)制度,尤其對(duì)某種話語霸權(quán)極為反感,主張各種人在一個(gè)多元價(jià)值取向的社會(huì)找到自己活動(dòng)的公共空間,每一種話語力量都有自己的特色,任何話語力量都無法主宰他種話語,只有各種力量的共存和共處才是造成文化藝術(shù)繁榮的惟一途徑。在這方面,北京電視臺(tái)處在北京,顯然有著得天獨(dú)厚的人才優(yōu)勢,它可以集中北京地區(qū)和周邊地區(qū)的各行各業(yè)的優(yōu)秀人才,向廣大電視觀眾展示一些平凡但卻了不起的人的風(fēng)采。但另一方面,它又面臨著中央電視臺(tái)這樣一個(gè)碩大的陰影和強(qiáng)有力的競爭對(duì)手,因此如果拿不出自己的絕招來不僅無法面向全國的觀眾,更無法走向世界了,甚至都有可能失去北京地區(qū)的電視觀眾。因此,編導(dǎo)者們面臨的挑戰(zhàn)是嚴(yán)峻的,他們必須走自己的道路,即走別人沒有走過的路,甚至做別人沒有做或者暫時(shí)無法做到的事。在這方面,欄目的編導(dǎo)者和主持人下了很大的功夫。可以說,他們以獨(dú)特的構(gòu)思、豐富的想象力再加上忘我的勞動(dòng),才達(dá)到今天這個(gè)地步的。比如說,電影導(dǎo)演訪談,國際易卜生戲劇節(jié)采訪,大學(xué)校長訪談以及最近即將和廣大觀眾見面的意大利歐劇《圖蘭朵》的排練和上演等節(jié)目,就耗費(fèi)了他們大量的時(shí)間和精力。通過這一系列的溝通和對(duì)話,觀眾不僅對(duì)屬于傳媒范疇的電影拍攝和制作藝術(shù)及工藝有了更為感性的了解,同時(shí)也對(duì)導(dǎo)演們的辛勤勞動(dòng)有了更深的理解。易卜生這位早逝于本世紀(jì)初的經(jīng)典文學(xué)大師,也許在不少人看來已經(jīng)過時(shí),但由于易劇本身所蘊(yùn)含的多重文化代碼卻使其仍可打動(dòng)后現(xiàn)代社會(huì)的觀眾。受之啟發(fā),欄目的編導(dǎo)者不惜組織力量,遠(yuǎn)涉萬里跟蹤采訪,不僅達(dá)到了普及經(jīng)典藝術(shù)之目的,同時(shí)也在實(shí)際上起到了促進(jìn)中國和挪威的文化藝術(shù)交流乃至兩國人民的民間交流之作用。最近即將出現(xiàn)在熒屏上的關(guān)于意大利歌劇《圖蘭朵》的演出實(shí)況報(bào)道也一定能起到這樣的作用,它將不僅向中國的廣大電視觀眾展示有著濃厚的"東方主義"色彩的西方人眼中的東方形象,同時(shí)也將披露隱藏在舞臺(tái)背后的一些故事。因此不加分析就一味把電視藝術(shù)置于與經(jīng)典藝術(shù)相對(duì)立的位置實(shí)在是缺乏遠(yuǎn)見的。3.文化研究者所主張的是一種"后啟蒙",即文化研究者首先將自己置身于普通人民大眾之中,通過與他們的同呼吸共命運(yùn)來達(dá)到向他們傳授知識(shí)的目的。欄目的編導(dǎo)者和大部分請(qǐng)來的嘉賓們應(yīng)該說都是有著相當(dāng)品味的文化人,但是如果擺出一副居高臨下教訓(xùn)人的桑子則顯然是行不通的。因此在有限的50分鐘節(jié)目內(nèi),如何盡其所能向廣大電視觀眾傳授知識(shí),做到寓教于樂,使大家在輕松的氣氛中接受書本上和課堂上得不到的知識(shí),在這方面,編導(dǎo)者認(rèn)為,正如賀拉斯所言,要想讓自己寫出的作品感動(dòng)讀者(觀眾),首先自己也應(yīng)被打動(dòng)。他們事前事后都做了大量的采訪工作和知識(shí)裝備工作,有些書"請(qǐng)人代讀"(培根語),而對(duì)被采訪人的身世和專業(yè)則了解得越清楚越好,這樣我們?cè)陔娨暽纤吹降暮唵蔚膯柎饘?shí)際上體現(xiàn)了編導(dǎo)者的集體思想和智慧。應(yīng)該說,該欄目在知識(shí)方面出現(xiàn)的破綻遠(yuǎn)比另一些欄目少得多。比如說,指揮家、體育評(píng)論員的仍談等節(jié)目就是這樣一些成功的例子,在這些以談話為主要形式的訪談中,嘉賓同時(shí)扮演著兩種角色:既是本行業(yè)的專家,有著本專業(yè)的豐富知識(shí)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),同時(shí)也是人民大眾的一分子,因此他們的訓(xùn)誡和啟蒙就絲毫未與大眾拉開距離,倒是通過首先置身于大眾之中進(jìn)行直接的溝通來達(dá)到啟蒙的效果。當(dāng)然,這種以談話為主體的節(jié)目既要達(dá)到寓教于樂,同時(shí)又要具有一定的文化品味,因此把握適當(dāng)?shù)?度"是至關(guān)重要的,如把握不當(dāng)則會(huì)使人產(chǎn)生聆聽教誨之感而對(duì)之反感。我們也可以從這個(gè)欄目的少數(shù)幾次不成功的節(jié)目見出端倪,但從廣大觀眾目前對(duì)這個(gè)欄日的反應(yīng)來看,正面的效應(yīng)顯然大大甚于負(fù)面效應(yīng)。這就需要我們文化研究者從這一現(xiàn)象中抽象出其中的帶有普遍規(guī)律性的東西并加以理論化,最終達(dá)到豐富文化理論(包括傳媒理論)之目的。毫無疑問,對(duì)于一個(gè)在地方臺(tái)(北京臺(tái))堅(jiān)持了七年仍不被"大樹"遮蓋或被時(shí)間淘汰的文藝生活類節(jié)目確實(shí)是難得的,這正是我們可據(jù)以從理論視角對(duì)之進(jìn)行文化分析的價(jià)值所在。在這方面,"田歌現(xiàn)象"也許會(huì)給我們的地方電視臺(tái)文化生活欄目的編導(dǎo)者和主持人某種有益的啟示吧。[page_break]
走向世紀(jì)末的中國電視:悲觀與樂觀
通過上述個(gè)案分析,我們大概可以對(duì)走向世紀(jì)末的中國電視之前途作出初略的預(yù)測了。毫無疑問,文化研究的觸角已經(jīng)伸向了當(dāng)今出現(xiàn)的文化"全球化"(globalization)的大趨勢,按照美國的理論家詹姆遜的看法,造成文化全球化的因素主要有這樣三個(gè):跨國資本的運(yùn)作,世界的資本化以及電腦時(shí)代的來臨。⑥我認(rèn)為還應(yīng)再加上大眾傳媒的作用,因?yàn)閺慕?0多年來中國電視的普及來看,確實(shí)令世人驚訝,因而難怪日本和西歐的大跨國公司都不約而同地把中國當(dāng)成一個(gè)巨大的傳媒市場。因此中國的電視制作業(yè)首先面臨著信息時(shí)代的各種挑戰(zhàn)。其次,電視的普及和無所不在也給文學(xué)藝術(shù)構(gòu)成了挑戰(zhàn),特別是三維動(dòng)畫和多媒體的制作作用更是使得傳統(tǒng)的精心雕琢的高雅藝術(shù)成了不合時(shí)宜之物,因此久而入之,我們的后工業(yè)信息時(shí)代就會(huì)成為一個(gè)缺乏審美的時(shí)代:一切都被淹沒在消遣娛樂電視節(jié)目之中,一切又只能在熒屏上成為轉(zhuǎn)瞬即逝的東西。那么人們不禁要問,從長遠(yuǎn)的觀點(diǎn)來看,我們的國家和民族還要不要發(fā)展文化藝術(shù)?回答自然是肯定的。因此面對(duì)這種情形,我們不得不同時(shí)既感到樂觀又難免不帶有幾絲悲觀和危機(jī)之感,但悲觀顯然是無濟(jì)于事的。在此我謹(jǐn)以一個(gè)普通電視觀眾和人文科學(xué)知識(shí)分子的身份對(duì)居于中心和邊緣之特殊地位的北京電視臺(tái)提一點(diǎn)建議:在當(dāng)今電視節(jié)目多如牛毛且往往流于淺薄和重復(fù)的情況下,努力走自己的道路,集中北京地區(qū)信息快和多、人才密集、傳播手段先進(jìn)、對(duì)外交流便利等優(yōu)勢,推出自己的電視節(jié)目精品,是在較短的時(shí)間內(nèi)臍身國際大臺(tái)和名臺(tái)之行列的一個(gè)必然途徑。在這方面?quot;田歇現(xiàn)象"不僅給同行的電視編導(dǎo)者和主持人以某種啟示,同時(shí)也更使人們對(duì)電視業(yè)面臨的自身的挑戰(zhàn)保持一種清醒但卻樂觀的態(tài)度。此外,為了及時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn),從理論上來發(fā)展我國的傳播學(xué),使之盡早地與國際傳播學(xué)接軌,我們?nèi)杂兄L的路要走。注釋:
(1)見特里·伊格爾頓,《后現(xiàn)代主義的矛盾性》,中譯文載《國外文學(xué)》1995年第2期第3頁。
(2)關(guān)于這六個(gè)方面的詳細(xì)闡述,參見拙作,《文化研究:西方與中國》,載《國外文學(xué)》,1996年第2期第33~35頁。
(3)關(guān)于"王朔現(xiàn)象"的文化分析,參見拙作《后現(xiàn)代性和中國當(dāng)代大眾文化的挑戰(zhàn)》,載《中國文化研究》1997年第3期,第36~38頁。
(4)對(duì)"張藝謀現(xiàn)象"的批判性分析,尤其可見王干、張頤武、王一川等批評(píng)家發(fā)表在近幾年的《文匯報(bào)》、《鐘山》和《文藝爭鳴》上的文章。
(一)模型設(shè)定投資往往具有累積效應(yīng),即前期的投資行為會(huì)影響后期的投資行為。基于此,本文建立一個(gè)含有被解釋變量一期滯后的動(dòng)態(tài)面板回歸模型。模型中投資規(guī)模的一期滯后項(xiàng)Ii,t-1是個(gè)體效應(yīng)εi的函數(shù),故Ii,t-1與干擾項(xiàng)μit相關(guān),模型存在內(nèi)生性問題。這使得常用的OLS估計(jì)嚴(yán)重上偏,固定效應(yīng)估計(jì)嚴(yán)重下偏,隨機(jī)效應(yīng)估計(jì)也存在一定的偏誤。針對(duì)這種情況,Arellano和Bond(1991)提出的GMM估計(jì)法有效地解決了這一內(nèi)生性問題。GMM估計(jì)方法主要有差分GMM估計(jì)和系統(tǒng)GMM估計(jì)兩種,前者設(shè)定解釋變量的差分值為工具變量,能有效克服內(nèi)生性問題和異方差問題,但Windmeijer(2005)的研究表明,差分GMM估計(jì)不能充分利用樣本信息,并存在弱工具變量問題;而系統(tǒng)GMM估計(jì)法同時(shí)使用水平方程和差分方程,并將差分變量的滯后項(xiàng)作為水平值的工具變量,克服了一階差分GMM估計(jì)法的小樣本偏誤,因此,本文選擇系統(tǒng)GMM估計(jì)法作為研究工具對(duì)中國文化傳媒上市公司投融資行為問題進(jìn)行研究。
(二)變量選擇1.投資變量。多數(shù)文獻(xiàn)將資本性投資視為對(duì)固定資產(chǎn)的投資,部分文化傳媒上市公司以固定資產(chǎn)投資為主,其他資本投資的比例過低,甚至為零,本文采用固定資產(chǎn)投資來衡量中國文化傳媒上市公司的投資行為。具體地,固定資產(chǎn)投資為固定資產(chǎn)凈額與年末總資產(chǎn)的比值以消除公司規(guī)模的影響。其中,固定資產(chǎn)凈額為固定資產(chǎn)原價(jià)、工程物質(zhì)及在建工程三項(xiàng)凈額之和。2.融資變量。將融資因素分為內(nèi)源融資和外源融資兩類,并且外源融資可具體分為債務(wù)融資和股權(quán)融資兩類。文中采用資產(chǎn)負(fù)債表中的經(jīng)營現(xiàn)金流凈額,流動(dòng)負(fù)債和歸屬母公司股東權(quán)益來刻畫這三個(gè)融資因素。融資因素變量也都除以年末總資產(chǎn)來消除公司規(guī)模對(duì)融資變量的影響。此外,由于公司進(jìn)行投資決策時(shí)主要由期初的融資情況決定,本文引入這三個(gè)融資因素變量的一期滯后為解釋變量。3.控制變量。根據(jù)相關(guān)的研究文獻(xiàn),在模型(1)的基礎(chǔ)上加入一些控制變量是有益的。本文發(fā)現(xiàn)公司規(guī)模、成長能力、盈利能力、投資機(jī)會(huì)和年度虛擬變量等都會(huì)對(duì)企業(yè)的投資行為產(chǎn)生一定影響,經(jīng)回歸比較分析發(fā)現(xiàn),當(dāng)期和往期的公司規(guī)模、盈利能力和投資機(jī)會(huì)對(duì)公司的投資行為產(chǎn)生影響較為顯著,引入這三個(gè)變量作為控制變量對(duì)系統(tǒng)進(jìn)行修正,但不作為本文的研究重點(diǎn)。
二、計(jì)量檢驗(yàn)與分析
(一)數(shù)據(jù)的選取本文的數(shù)據(jù)來自CSMAR數(shù)據(jù)庫,考慮到時(shí)間延續(xù)的長短和文化傳媒上市公司的數(shù)量選取了2006~2011年所有文化傳媒上市A股公司的年度數(shù)據(jù)。為了保證數(shù)據(jù)的有效性,剔除了以下公司:(1)2009年1月1日之后上市的公司;(2)經(jīng)營不穩(wěn)定的ST、*ST和S*ST上市公司;(3)數(shù)據(jù)存在缺失值的公司。經(jīng)過篩選后,最后得到20家公司作為研究對(duì)象,其中深市9家,滬市11家,共107個(gè)公司年度觀察值。
(二)統(tǒng)計(jì)分析通過對(duì)2006~2011年的年末總資產(chǎn)平均數(shù)進(jìn)行排序來對(duì)樣本公司按規(guī)模大小進(jìn)行分類,20家樣本公司中有6家屬于大型文化傳媒產(chǎn)業(yè)上市公司,14家屬于中小型文化傳媒產(chǎn)業(yè)上市公司。表2的描述性統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果顯示:絕大多數(shù)變量的分布較對(duì)稱,且沒有較大的異常值;投資規(guī)模(I)和投資機(jī)會(huì)(Q)存在一定程度上的右偏,且不同規(guī)模的公司偏離程度不一,這說明中國文化傳媒上市公司投資行為可能存在一定的規(guī)模差異。表3列出了各變量之間的相關(guān)系數(shù)。其結(jié)果表明:所選取的融資因素變量與投資規(guī)模顯著相關(guān),各融資解釋變量之間的相關(guān)關(guān)系不太顯著。除股權(quán)融資變量之外,其他融資變量與投資規(guī)模均正相關(guān),但是各變量之間具體的相關(guān)關(guān)系還需要通過模型驗(yàn)證才能得知。進(jìn)一步考察方差膨脹因子(VIF檢驗(yàn))發(fā)現(xiàn)取值處于1.25和3.14之間,表明各解釋變量之間不存在多重共線性問題。
(三)實(shí)證檢驗(yàn)及分析本文所取的面板數(shù)據(jù)存在1~3年覆蓋不全的情況,橫截面單位數(shù)量大于時(shí)間序列跨度,且模型存在內(nèi)生性問題,故采用系統(tǒng)GMM估計(jì)法進(jìn)行回歸估計(jì),并進(jìn)行了檢驗(yàn)干擾項(xiàng)序列相關(guān)性的Arellano-Bond檢驗(yàn)和檢驗(yàn)工具變量過度識(shí)別的Sargan檢驗(yàn)。表4為模型(2)分全樣本、大型企業(yè)和中小型企業(yè)三種規(guī)模進(jìn)行估計(jì)的結(jié)果,其中系數(shù)的標(biāo)準(zhǔn)誤進(jìn)行了穩(wěn)健性(Robust)處理,均為糾正了異方差和序列相關(guān)后的估計(jì)量。從表4可以看出,三種情況下模型(2)的Wald統(tǒng)計(jì)量均在1%的水平上顯著,這表明模型整體非常顯著,具有較好的擬合效果。Sargan檢驗(yàn)的結(jié)果均接受了不存在過度識(shí)別的原假設(shè),表明三種情況下所有工具變量均有效。Arellano-Bond檢驗(yàn)結(jié)果表明在全樣本和中小型文化傳媒上市公司的情況下,模型(2)符合系統(tǒng)GMM估計(jì)法差分后的干擾項(xiàng)只存在一階自相關(guān)而不存在二階自相關(guān)這一假設(shè),而大型上市公司的動(dòng)態(tài)模型由于橫截面?zhèn)€數(shù)與時(shí)間跨度相同不符合系統(tǒng)GMM大橫截面數(shù)量、小時(shí)間跨度的假設(shè),存在一階序列相關(guān)。實(shí)證結(jié)果顯示:(1)三種情況下滯后一期的投資規(guī)模變量都通過了1%的顯著性檢驗(yàn)且系數(shù)估計(jì)值為正,表明滯后一期的投資行為與當(dāng)期投資行為顯著正相關(guān),從而說明文化傳媒上市公司的投資行為的確具有顯著的累計(jì)效應(yīng)。其中,中小型企業(yè)動(dòng)態(tài)模型的回歸系數(shù)0.958在1%的顯著水平下顯著,這意味著中小型企業(yè)受往期投資行為的影響更大。(2)滯后一期的內(nèi)源融資(IF)的估計(jì)系數(shù)在全樣本和中小型企業(yè)的情況下顯著為負(fù),表明企業(yè)的投資規(guī)模并沒有隨著內(nèi)源融資比例增加而擴(kuò)大。雖然內(nèi)源融資具有低成本、低風(fēng)險(xiǎn)且自主性強(qiáng)等特點(diǎn),導(dǎo)致該結(jié)果的原因可能是經(jīng)營活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流并沒有為企業(yè)的投資行為提供充足的資金支持。(3)滯后一期的債務(wù)融資(DF)和股權(quán)融資(EF)的估計(jì)系數(shù)顯著為正,說明增加債務(wù)融資和股權(quán)融資比例與企業(yè)投資規(guī)模之間具有顯著的正相關(guān)關(guān)系,企業(yè)依賴外源融資來滿足投資活動(dòng)的資金的需求。其中,中小型企業(yè)的滯后一期的股權(quán)融資的回歸系數(shù)0.994在1%的顯著水平下顯著,說明中小型企業(yè)具有一定的股權(quán)融資偏好。(4)控制變量中除了滯后一期的盈利能力(EBIT)與投資規(guī)模顯著存在負(fù)相關(guān)關(guān)系外,其他控制變量回歸系數(shù)為正,但基本上都不顯著,說明公司規(guī)模(ASSET)和投資機(jī)會(huì)(Q)對(duì)投資規(guī)模的影響存在較大的不確定性。(5)與全樣本相比,中小型企業(yè)融資因素變量的估計(jì)系數(shù)的數(shù)值相對(duì)較大,表明中小型企業(yè)的投資行為受融資因素的影響更大。這符合中小型企業(yè)的處于發(fā)展初期的特點(diǎn),其發(fā)展空間更大,對(duì)融資帶來資金的需求也相應(yīng)增加。
三、結(jié)論與啟示
[關(guān)鍵詞]傳播人種學(xué);移民傳媒;全球化;文化認(rèn)同
Abstract:Intheenvironmentofcommunicationglobalization,theimmigrantpressconstructsaspecialculturalspace.Theaudienceofithasdifferentdemandsandfeelingsbecauseoftheirdifferentracialcommunitiesandculturaltraditions.Immigrantpressishelpfulforthenationalandculturalidentity.Weshouldpaymuchattentiontothedevelopmentofimmigrantpressinforeignculturalsurroundings.Thisarticletriestodiscusstheimportantrolethattheimmigrantpressistakingintheglobalization.
Keywords:ethnographyofcommunication,immigrantpress,globalization,culturalidentity
當(dāng)前一個(gè)不容忽視的現(xiàn)實(shí)是,全球化從經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域迅速擴(kuò)展到政治、社會(huì)與文化領(lǐng)域,成為與每個(gè)人生活密切相關(guān)的客觀存在,并日益影響當(dāng)前的傳播格局以及傳播研究。從印刷媒介的出現(xiàn)開始,人與人的聯(lián)系日益密切,廣播電視等電子媒介更是構(gòu)建了“地球村”,而當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)的四通八達(dá),不同的文化與價(jià)值觀逐漸交流與融合。全球化創(chuàng)造了多樣的社會(huì)文化現(xiàn)象,也促進(jìn)了不同身份、社會(huì)關(guān)系以及機(jī)構(gòu)之間的聯(lián)系。積累深厚、歷史悠久的民族傳統(tǒng)文化在全球化時(shí)代面臨著巨大的沖擊。曾經(jīng)的一種擔(dān)憂是:在全球化的背景之下,世界是否會(huì)變得一體化?相對(duì)“弱勢”的文化會(huì)受到強(qiáng)勢文化的影響而失去立場,或者說屈服于西方霸權(quán)而被同化?從全球化的現(xiàn)實(shí)影響來看,它導(dǎo)致了兩種趨勢:一是以西方為中心的文化價(jià)值觀念和風(fēng)尚逐漸向邊緣擴(kuò)張,不同程度地影響到弱勢文化的發(fā)展進(jìn)程;另一方面,弱勢文化與主流文化進(jìn)行持久的抗?fàn)幣c互動(dòng),也導(dǎo)致了弱勢文化向主流文化的滲透。因此,全球化的過程,始終伴隨著差異性與本土化的存在。“關(guān)于全球化所帶來的新的生活和思想方式,以及它所創(chuàng)造出的國際性文化新格局,可以概括為兩個(gè)對(duì)立的矛盾進(jìn)程:一面是文化的多樣性和差異性被同質(zhì)化,并趨于削弱和消失;另一面是文化交流、互補(bǔ)、綜合,以及新的多樣化的出現(xiàn)。”[1]在全球化的過程中,文化和社會(huì)的重構(gòu)必將影響到民族性和文化同一性。面對(duì)新的經(jīng)濟(jì)方式和意識(shí)形態(tài)的變化,如何保持民族性和自身的主體意識(shí),是不可回避的重大問題。
在這種多樣化、豐富性的文化建構(gòu)中,大眾傳播媒介扮演了重要的角色:一方面,依靠政治與經(jīng)濟(jì)的力量,大眾傳媒突破了傳播的障礙,推進(jìn)了消費(fèi)主義與文化霸權(quán)主義,另一方面,它也加固了文化傳播中的多樣性與本土性。在很大程度上,生存在海外的移民媒介承擔(dān)了后一種功能,以本國的經(jīng)濟(jì)文化等為傳播內(nèi)容,構(gòu)造出符合移民受眾接受標(biāo)準(zhǔn)的信息空間。
在一些經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的國家和地區(qū),移民數(shù)量迅速增長。以美國為例,在加利福尼亞州,移民人數(shù)占居民總?cè)藬?shù)的1/4,在華盛頓的移民比例為1/6,內(nèi)華達(dá)州和佐治亞州在過去十年中外來人口也增加了一倍。2005年6月,由美國新加州傳媒、美國進(jìn)步中心和民權(quán)教育基金會(huì)領(lǐng)導(dǎo)組織聯(lián)合的一項(xiàng)媒體調(diào)查表明,移民媒體的受眾高達(dá)5千1百萬人,幾乎相當(dāng)于美國成年人口的四分之一。[2]另外,加拿大、澳大利亞以及東南亞等國家和地區(qū)也是海外移民集中地。
移民數(shù)量的增長催生了日益繁盛的移民傳媒。移民傳媒是指存在于移民居住國的媒介環(huán)境中,相對(duì)于其主流媒介而言,以母國文化為主要信息內(nèi)容的媒介。泛指在海外創(chuàng)辦或母國媒體在海外落地,根植于母國經(jīng)濟(jì)文化的媒介。移民傳播媒介跨越邊界,進(jìn)入異域的傳播空間,從而構(gòu)建起另一種傳媒格局。
一、移民傳媒的人種學(xué)背景
從人種學(xué)的角度來看,人類存在不同的種族,各自屬于在繁殖上隔離的群體,他們?cè)诘乩砦恢蒙弦蚕鄬?duì)隔離,不同的文化、語言、宗教、意識(shí)形態(tài)等傳統(tǒng)由此而生。人類學(xué)的一些理論強(qiáng)調(diào)人的本性和遺傳因素對(duì)文化傳統(tǒng)的影響,并從種族遺傳性來解釋文化的差異。大多數(shù)人類學(xué)家主張的觀點(diǎn)是:文化扎根于每個(gè)人,但同時(shí)人的本能、性情又反映在文化中。人類學(xué)家羅伯特·F·莫非就提出人類性格的許多共性來源于人類所處環(huán)境的共性,并且是在一定環(huán)境中人的經(jīng)歷、學(xué)習(xí)和社會(huì)活動(dòng)的產(chǎn)物。環(huán)境中的差異和共性就導(dǎo)致了人類的差異和共性,從而產(chǎn)生了相同和不同的文化傳統(tǒng)。[3]因此,不同族群之間的差異除了生物性之外,更主要的是建立在主觀的文化和生活方式上的差異。而異族之間的沖突,起因也在于不同的文化傳統(tǒng)、政治立場與經(jīng)濟(jì)效益。在全球化的傳播環(huán)境中,文化界限被輕易打破,原有的文化傳統(tǒng)遭到“異文化”的影響,在新的語境中難免需要進(jìn)行調(diào)整與重構(gòu)。一些根植于母國文化的價(jià)值觀念,在當(dāng)今的信息時(shí)代往往會(huì)變得模糊不清或錯(cuò)綜復(fù)雜。尤其是基于人種差別基礎(chǔ)上的差異,則需要更為漫長的歷才能融合。前蘇聯(lián)文學(xué)家杰緬季耶夫曾指出:民族性是個(gè)人終生的、幾乎是最穩(wěn)定的社會(huì)特征。人的貧富可能變化,社會(huì)的、階級(jí)的和黨派的屬性可能變化,還可以改變。然而,人的民族性則是亙古不變的。當(dāng)人在自己的民族屬性事實(shí)中尋找自尊的源泉時(shí),民族情感就能起到補(bǔ)償作用。[4]而移民傳媒就是為了在異文化的空間中爭取本民族的話語權(quán),建立與當(dāng)?shù)刂髁魑幕降茸杂傻膶?duì)話空間,以消除基于文化差異的主流人群對(duì)邊緣人群的偏見及成見,同時(shí)也能增進(jìn)不同民族與文化之間的融合。
盡管對(duì)于每個(gè)國家而言,將不同的種族,包括來自其他國家的移民融合在一起成一個(gè)整體是一種基于現(xiàn)實(shí)的設(shè)想,但這種“熔爐”論的理想在實(shí)踐中困難重重。當(dāng)面對(duì)異族文化的時(shí)候,人們首先考慮的是:自身的文化是否承認(rèn)或反對(duì)這種他族文化,如何能最大程度地保證本族文化的穩(wěn)定性?所以,大量的海外移民以及少數(shù)族裔仍然被排斥在當(dāng)?shù)氐闹髁魃鐣?huì)之外,并沒有融入本國的主流文化,他們對(duì)該國社會(huì)的主流文化生活也缺乏絕對(duì)的歸宿感。比如美國社會(huì)中的華人、意大利人、希臘人、墨西哥人等,都擁有自己社交活動(dòng)的社區(qū)與空間,其深刻的民族特性很難在短時(shí)間消失或者淡化。
在政治、文化和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展進(jìn)程中,全球化思想的提倡,使得人們?yōu)榇蛟臁肮餐南M(fèi)群體”而努力。當(dāng)異質(zhì)文化處于強(qiáng)勢狀態(tài)的情況下,人們可能會(huì)促使自身與其同化,漸漸培養(yǎng)起相同的消費(fèi)習(xí)慣和消費(fèi)欲望,也可能會(huì)不斷尋求鞏固自身原有文化的渠道。一般而言,海外移民在居住國處于被處于強(qiáng)勢地位的異質(zhì)文化包圍的境地。為了解決移民社會(huì)地位內(nèi)在的脆弱性,移民傳媒搭建起了海外移民受眾之間的橋梁,并成為強(qiáng)化母國文化的有效工具。于是擁有不同的民族根源、來自不同地區(qū)、擁有不同和不同膚色的移民,在異質(zhì)文化的大環(huán)境下,在不同的社會(huì)生活空間中實(shí)現(xiàn)各自的尊嚴(yán)與平等的理想,并繼續(xù)追求自由、公正與機(jī)會(huì)的權(quán)利。
身處異質(zhì)文化包圍的受眾,通過對(duì)移民傳媒信息的接觸與消費(fèi),能夠幫助其尋求自身的文化身份認(rèn)同。移民原有的身份特征或者歸屬感由于時(shí)空的阻隔而遭遇到各種障礙,不利于與其本國文化進(jìn)行溝通與交流。人種學(xué)的研究表明,移民傳媒能使受眾在全球化危機(jī)中構(gòu)建(重建)其固有的身份特征[5],當(dāng)今新的世界格局與態(tài)勢的一個(gè)重要特征便是移民的民族自覺性增長,對(duì)傳統(tǒng)文化的皈依加強(qiáng)了。例如在美國的傳媒消費(fèi)者之中,有2900萬的外來移民及其后裔,即美國30%的成年人,不只經(jīng)常接觸移民傳媒,而且他們喜歡選擇自己族裔傳媒,其接觸頻率遠(yuǎn)在主流傳媒之上。[6]由此可以看出,移民傳媒在構(gòu)筑受眾與其母國文化交流空間方面作用不可小覷。在全球化的大環(huán)境下,雖然文化不斷交融,但并未導(dǎo)致完全的同質(zhì)化。傳媒集團(tuán)大規(guī)模的跨國發(fā)展,一些外來的文化價(jià)值觀也隨之跨地域的傳播,但是獨(dú)特的民族性表達(dá)仍然受到極大的重視。居住在他國的移民,常常思考的一個(gè)問題就是關(guān)于“民族身份定位”,即作為某一民族成員其共同的生活方式、價(jià)值觀和信仰是什么。他們可能因?yàn)槟竾幕瘋鹘y(tǒng)而產(chǎn)生優(yōu)越感,比如法國人,也可能有自卑情緒,如來自貧困國家和地區(qū)的移民。這些不同的接受心態(tài),將會(huì)影響媒體信息的接受與傳播。另一個(gè)思考的焦點(diǎn)則是移民受眾在異質(zhì)文化空間中的文化認(rèn)同。文化認(rèn)同是指特定個(gè)體或群體認(rèn)為某一文化系統(tǒng)(價(jià)值觀念、生活方式等)內(nèi)在于自身心理和人格結(jié)構(gòu)中,并自覺循之以評(píng)價(jià)事物,規(guī)范行為[7]。每一種文化都存在著在某一個(gè)參照背景下的“自我形象”。來自于其他國家的移民,是被強(qiáng)制性地拋入一個(gè)新的參照背景之中,所以他需要重新識(shí)別自己。每個(gè)民族與國家的文化適應(yīng)方式受制于自身的歷史與傳統(tǒng),在全球化的過程中,經(jīng)常出現(xiàn)的一種沖突便是文化認(rèn)同的危機(jī)。在海外的移民人群中,可以通過多種方式進(jìn)行文化認(rèn)同,而移民傳媒正是文化認(rèn)同的其中一個(gè)支點(diǎn)。
在海外的文化環(huán)境中,移民對(duì)本國相關(guān)信息的獲取往往十分有限。盡管如此,這樣的信息獲取仍然是他們爭取自我身份認(rèn)同和尋求歸宿感的有效手段,并以此作為與母國的文化連接。從主流文化對(duì)這些移民的態(tài)度來看,一方面允許他們保留自己的亞文化,另一方面又要對(duì)其進(jìn)行限制,使其處于從屬狀態(tài),以免影響其主流文化的強(qiáng)勢地位。這些亞文化群形成的時(shí)候,一個(gè)個(gè)以之為中心的價(jià)值共同體也就出現(xiàn)了。在這個(gè)過程中,傳媒起著至關(guān)重要的作用,它不僅是一個(gè)連接各個(gè)獨(dú)立個(gè)體的紐帶,也在傳播信息的同時(shí),不斷強(qiáng)化其母國的經(jīng)濟(jì)文化影響。
二、移民傳媒狀況
(一)移民傳媒的受眾群。1、從受眾的組成來看,以移民為主。雖然移民傳媒的傳播內(nèi)容與其母國文化有著極大的聯(lián)系,但由于其傳播的特殊性和針對(duì)性,使大多數(shù)的消費(fèi)群集中在移民當(dāng)中。當(dāng)然,隨著傳媒技術(shù)的發(fā)展,其受眾有了進(jìn)一步的擴(kuò)大。非移民也能夠通過互聯(lián)網(wǎng)、廣播電視等獲取移民傳媒的信息。由于居住國主流媒介無論從信息的權(quán)威性、豐富性,以及影響力都遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于移民傳媒,從而導(dǎo)致移民傳媒的受眾處于一種邊緣狀態(tài)。隨著移民文化與主流文化的相互交融,受眾的構(gòu)成也會(huì)發(fā)生變化。2、從移民傳媒受眾接受心理來看,由于其所處環(huán)境存在著與自己母國文化存在著或多或少的沖突,受眾渴望尋求到民族和文化的歸宿感,于是,他們對(duì)本國信息更加渴求。移民雖然生活在異文化的環(huán)境中,但他們?nèi)匀辉诤艽蟪潭壬媳3种械娘L(fēng)俗與習(xí)慣,并希望將這種傳統(tǒng)代代相傳。因此移民傳媒一方面是向移民提供所在國的信息,使其更快更好的融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活的方方面面。另一方面是提供母國的信息,以維系其與母國在文化與情感上的交流。
3、不同民族的移民媒體接觸來看,存在著一定的差別。亞裔移民中各語種存在很大的分化:來自中國、韓國和越南的移民非常依賴于本民族語言媒體獲取信息;而印度人、日本人和菲律賓人中,移民媒體的主要受眾比例僅為個(gè)位數(shù)。西班牙移民對(duì)本民族的媒體最忠誠,87%的人稱自己經(jīng)常接觸西班牙語媒體;其它四個(gè)少數(shù)群體中,也各有64%的人收聽、收看、或是閱讀母語新聞。在網(wǎng)絡(luò)媒體的受眾中,阿拉伯語網(wǎng)站吸引了美國76%的本語種移民;亞裔移民中也有三分之二愿意登陸自己的母語網(wǎng)站了解窗外事;非洲和美國原住民人中有一半人愿意這樣做。[8]而傳播學(xué)者羅伯特·帕克在其經(jīng)典著作《移民報(bào)刊及其控制》一書中就不同民族背景的受眾對(duì)美國文化的忠誠度,以及主流文化對(duì)移民報(bào)刊的控制進(jìn)行了詳細(xì)的論述。
(二)移民傳媒的特殊地位。海外移民傳媒具有雙重屬性,它既是移民母國媒體的延伸,又是所在國傳媒體系的組成部分。不僅存在于所在國的移民聚居地,也存在于居住國的傳媒大環(huán)境中。對(duì)于移民而言,它具有心理上的接近性,可以說是一種近距離的傳播。
與本土傳媒相比,移民傳媒的政治色彩(或意識(shí)形態(tài)色彩)更弱一些。因?yàn)楫?dāng)今世界已經(jīng)進(jìn)入和平穩(wěn)定的建設(shè)時(shí)期,同時(shí),移民在居住國的關(guān)注焦點(diǎn)主要集中在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中。于是黨同伐異、政治攻訐一類的內(nèi)容在居住國的傳媒環(huán)境中不再受歡迎,代之而起的是讀者對(duì)母國信息的關(guān)注和對(duì)具有民族特色內(nèi)容的需求。為了適應(yīng)移民受眾的需求,移民傳媒盡力增加讀者感興趣的相關(guān)的內(nèi)容。如法國的《歐洲日?qǐng)?bào)》不但開始采用中國新聞社的稿件,而且一稿多用。菲律賓的《聯(lián)合日?qǐng)?bào)》每周定期刊登對(duì)中國大陸各項(xiàng)改革措施的評(píng)論,有時(shí)直接使用來自中國大陸的電訊稿和特稿。這就使得不同政治派別、不同立場的傳媒相異性大為降低,從而凸現(xiàn)出更豐富的實(shí)用性信息。[9]
[page_break]
(三)移民傳媒的發(fā)展現(xiàn)狀。世界上的移民報(bào)刊主要集中在一些經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),移民數(shù)量眾多的國家和地區(qū),比如美國、加拿大、澳大利亞、東南亞等。以美國的移民報(bào)刊為例,來自阿拉伯地區(qū)的移民報(bào)刊主要有:《阿拉伯之聲》(ArabVoice)、《金字塔報(bào)》(Al-AhramNewspaper),華人移民報(bào)刊影響較大的有《明報(bào)》(MingPaoDailyNews)、《星島日?qǐng)?bào)》(SingTaoDaily)、印度移民報(bào)刊有《印度郵報(bào)》(IndiaToday)、《印度論壇報(bào)》(IndiaTribune)、韓國移民報(bào)刊有《韓國日?qǐng)?bào)》(theKoreanDailyNews)等等。[10]
單從華文移民傳媒來看,第一個(gè)移民華文傳媒興起的地區(qū)是北美。20年前,美國的華文報(bào)業(yè)市場基本由部份臺(tái)灣和香港移民所辦的中文周報(bào)、月刊,以及以臺(tái)灣、香港地區(qū)為總部的華文報(bào)業(yè)集團(tuán)通過美東、美西版的形式進(jìn)入紐約、舊金山、洛杉磯的唐人區(qū)。自20世紀(jì)80年代后,中國大陸新移民創(chuàng)辦的華文報(bào)紙則占據(jù)了絕對(duì)優(yōu)勢。其次是在加拿大。加拿大目前約有100萬左右的華人,在20世紀(jì)90年代以前的華文報(bào)業(yè)的市場同美國情形類似,主要由香港和臺(tái)灣移民所壟斷,其表現(xiàn)形式是以香港和臺(tái)灣為大本營的華文報(bào)業(yè)集團(tuán)所辦的《世界日?qǐng)?bào)》、《臺(tái)灣日?qǐng)?bào)》和《星島日?qǐng)?bào)》、《明報(bào)》(加?xùn)|或加西版)一統(tǒng)天下。目前全加拿大大約有30家左右的華文報(bào)紙,其中有70%以上為90年代以來由中國大陸新移民創(chuàng)辦的華文報(bào)紙。
其次是澳洲。數(shù)字表明:澳大利亞現(xiàn)有的2000萬人口中約有100萬外來移民,其中有近50萬是華人移民。澳大利亞現(xiàn)有的華文移民報(bào)刊主要有《澳華時(shí)報(bào)》、《星島日?qǐng)?bào)》澳洲版、《新報(bào)》澳洲版以及《華聯(lián)時(shí)報(bào)》。
第三個(gè)移民傳媒的熱點(diǎn)地區(qū)是日本。在日華人數(shù)量的猛增是日本華文報(bào)紙得以確立的基礎(chǔ),目前在日本登錄的中國人近40萬。主要的移民報(bào)刊有《中國經(jīng)濟(jì)新聞報(bào)》、《中文導(dǎo)報(bào)》等。[11]
另一方面,移民傳媒的載體也在發(fā)生變化。最初,移民傳媒主要表現(xiàn)為各種紙質(zhì)媒體的創(chuàng)辦,如報(bào)紙與刊物。隨著媒介技術(shù)的發(fā)展,電子媒介以及網(wǎng)絡(luò)也成為移民傳媒的重要載體,移民傳媒也借此擴(kuò)大了影響,在更大范圍內(nèi)將同一民族,同一文化傳統(tǒng)聯(lián)系在一起。
三、全球化語境中移民傳媒的生存局限與發(fā)展空間
移民傳媒所構(gòu)建的是兩種本土文化認(rèn)同,一種關(guān)于地域,一種關(guān)于民族。從所在國的現(xiàn)狀來看,多種來自母國的文化與價(jià)值觀跨越國界,并對(duì)移民國家中的文化構(gòu)成做出了新的闡釋。另一方面,由于所在國主流文化的影響,也在一定程度上威脅到移民對(duì)自身傳統(tǒng)文化的忠誠度。[12]在全球化的大環(huán)境中,從人們世代相因,習(xí)以為常的本土文化立場考察事物的觀點(diǎn)之外,出現(xiàn)了前所未有的新視野,那就是從跨國的、跨文化的層面去考察傳統(tǒng)文化,這種立場、角度和思路的轉(zhuǎn)換必然會(huì)帶來新的認(rèn)知和理解,并因此促成對(duì)民族與傳統(tǒng)的再發(fā)現(xiàn)和再認(rèn)識(shí)。因此,我們必須關(guān)注如何在新的傳播環(huán)境中增強(qiáng)移民傳媒自身的凝聚力和文化影響。
隨著各國政治經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,移民的組成也開始發(fā)生變化,老移民移居海外更多的是為生計(jì)所迫,屬“謀生型移民”,出國的途徑也多是通過親屬移民和勞務(wù)移民的方式,血緣和地緣特色重。而現(xiàn)在的新移民則很多是髙學(xué)歷的知識(shí)分子和專業(yè)人士,他們出國的途徑更多的是通過出國留學(xué)或技術(shù)移民的方式,這批人到海外尋求的是更好的生活品質(zhì)和工作環(huán)境。據(jù)一項(xiàng)調(diào)查顯示:北京清華大學(xué)的工科學(xué)生約有80%流向美國,而北京大學(xué)的理科學(xué)生則有76%到美國深造。[13]一般而言,舊移民由于語言能力的有限以及文化傳統(tǒng)的本能排斥,所以往往生活在同一族群與共同的文化圈,所以移民傳媒較為興盛,并且其傳播內(nèi)容也主要以民族傳統(tǒng)文化為主。作為新移民而言,他們具有更強(qiáng)的海外文化適應(yīng)能力,但從現(xiàn)狀來看,新移民仍然對(duì)民族文化有著天然的親近與認(rèn)同,從社會(huì)交往來看,與本族裔接觸的頻率仍然很高。[14]新移民傳媒仍然十分繁榮。
從當(dāng)前的移民傳媒發(fā)展來看,不僅僅是單一的報(bào)刊媒介,如今已形成多種媒體同存的局面。在移民聚集的北美、西歐、東南亞等地,逐步形成了廣播中心與電視中心,并且出現(xiàn)了衛(wèi)星電視。隨著網(wǎng)絡(luò)媒體的興盛,一些留學(xué)生紛紛創(chuàng)辦了網(wǎng)絡(luò)雜志,傳統(tǒng)報(bào)刊的電子版也隨之興起。使得移民傳媒的受眾群體進(jìn)一步擴(kuò)大,從而顯示出了新的生機(jī)。可見,每一次傳播科技的改變與更新,都推動(dòng)了新媒體的出現(xiàn),同時(shí)也促成了原有的移民報(bào)刊進(jìn)一步發(fā)展。
另外,集團(tuán)化也是移民傳媒的另一種發(fā)展趨勢。例如華文傳媒中的泛華傳媒集團(tuán)(GlobalChinaGroupHoldingsLtd.,H.GC),目前,該集團(tuán)已經(jīng)在澳大利亞、北美和英國出版16種報(bào)刊,在全球的發(fā)行量據(jù)稱已達(dá)20萬份,讀者約有200萬人。[15]
雖然移民媒體已經(jīng)取得了較大的發(fā)展,但是它畢竟是一種外來文化的載體,這就導(dǎo)致它在現(xiàn)居國的發(fā)展,仍然受到某種程度的局限。主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:
從信息的獲取上看,移民傳媒難于主流媒體,尤其在一些西方發(fā)達(dá)國家更是如此。美國紐約獨(dú)立媒體協(xié)會(huì)在今年3月16日公布了一份調(diào)查,調(diào)查對(duì)象為紐約市及周邊地區(qū)32家移民媒體。結(jié)果顯示,75%的被調(diào)查者認(rèn)為主流媒體的員工比他們更容易從政府獲得信息,85%的被調(diào)查者認(rèn)為聯(lián)邦官員沒有向他們提供具體或有用的信息。[16]
從媒體結(jié)構(gòu)來看,大多數(shù)的傳媒產(chǎn)業(yè)都集中在主流媒體的手中,并主導(dǎo)著所在國的輿論。以美國為例,少數(shù)大型傳媒公司壟斷了全國的廣播、電視、報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)等信息傳播業(yè)務(wù)。而對(duì)主流和精英輿論有重要影響并能左右國際輿論的是3家報(bào)業(yè)集團(tuán):《紐約時(shí)報(bào)》、《華盛頓郵報(bào)》、《華爾街日?qǐng)?bào)》及其旗下控制的其他傳媒《國際先驅(qū)論壇報(bào)》、《波士頓環(huán)球報(bào)》、《新聞周刊》等等。[17]
從媒介發(fā)展所需的資金來看,移民媒體往往較為缺乏。與主流媒體相比,移民媒體沒有足夠的財(cái)力支援,廣告收入與市場空間都相對(duì)較低。在美國,每年的廣告花費(fèi)為1千5百億美元,但是只有30億流向移民媒體。由于沒有充足的財(cái)力支持,就會(huì)導(dǎo)致移民媒體從業(yè)人員、以及信息源的缺乏,并進(jìn)一步影響其新聞資源的獲取。
因此,在當(dāng)今的傳媒環(huán)境中,移民傳媒的發(fā)展必須正視這些問題,以探索更為廣闊的空間。不過,我們必須看到,在這樣的傳媒環(huán)境中,移民傳媒仍然有著不小的發(fā)展空間來增強(qiáng)其自身的凝聚力。
一方面,移民媒體應(yīng)加強(qiáng)與主流媒體的交流與合作。在居住國的主流強(qiáng)勢文化的包圍中,移民媒體的發(fā)展受到一定程度的限制。比如報(bào)道內(nèi)容以及受眾群的拓展等方面,主流媒體往往有更大的優(yōu)勢,移民媒體無法與之相提并論。但是,涉及移民母國文化及事務(wù)的時(shí)候,主流媒體在新聞資源和報(bào)道角度上又存在著局限性,容易導(dǎo)致報(bào)道失實(shí),誤導(dǎo)公眾輿論。而移民媒體在此時(shí)就能利用對(duì)其本土文化的熟悉而體現(xiàn)出優(yōu)勢。所以,應(yīng)盡可能進(jìn)行兩類媒體的相互溝通,以獲取更為充足的信息資源。
另一方面,移民媒體應(yīng)加強(qiáng)言論的力量。由于與主流媒體存在著文化傳統(tǒng)、價(jià)值觀以及新聞理念等的差別,移民媒體對(duì)于新聞事件的評(píng)價(jià)和觀點(diǎn)與主流媒體不同。尤其是關(guān)于移民母國事務(wù)的觀點(diǎn)性報(bào)道,更應(yīng)該以貼近本土受眾的視角發(fā)表與主流媒體不同的意見,并對(duì)居住國的政策做出透徹的分析。由于主流媒體缺乏表達(dá)這類意見的空間,而移民傳媒正好能彌補(bǔ)這一不足。
四、結(jié)語
在異質(zhì)文化土壤中培養(yǎng)起來的移民傳媒,是適應(yīng)多樣化的地域或族群的特征而產(chǎn)生和發(fā)展的。它在實(shí)踐中也表現(xiàn)出了種種傳播人種學(xué)的特征,具有鮮明的族群文化傳播和接受的特質(zhì),不僅僅表現(xiàn)出與居住國的主流傳媒不同的傳播模式,還影響了世界傳媒的環(huán)境與結(jié)構(gòu),同時(shí)也有助于建構(gòu)從屬于不同文化傳統(tǒng)和民族特性的移民受眾身份認(rèn)同機(jī)制。另外值得注意的是,不同國家或民族的移民對(duì)其母國文化的忠誠度也有著差別。因此,我們不僅僅強(qiáng)調(diào)移民傳媒在保證文化傳統(tǒng)完整性方面的作用,同時(shí)必須認(rèn)識(shí)到其多樣性和差異性的存在。總而言之,我們可以這么認(rèn)為,在當(dāng)今全球化的大背景下,移民傳媒在構(gòu)建世界文化多元格局的進(jìn)程中發(fā)揮了重要的作用。
注釋:
[1]王寧主編:《全球化與文化:西方與中國》,北京大學(xué)出版社,2002年,第75頁。
[2]李焰著:《少數(shù)族裔媒體:藏在美國主流媒體身后的傳媒巨人》,人民網(wǎng),2005-08-01。
[3][美]羅伯特·F·莫非著:《文化與社會(huì)人類學(xué)》,吳枚譯,中國文聯(lián)出版公司,1988年,第126頁。
[4]王寧主編:《全球化與文化:西方與中國》,北京大學(xué)出版社,2002年,第77頁。
[5]Groundingthedisplaced:Localmediareceptioninatransnationalcontext,VictorSampedro.JournalofCommunication.NewYork:Spring1998.Vol.48,Iss.2;pg.125,19pgs。
[6]李焰著:《少數(shù)族裔媒體:藏在美國主流媒體身后的傳媒巨人》,人民網(wǎng),2005-08-05。
[7]陳明著:《文化認(rèn)同與政治認(rèn)同補(bǔ)議》,2005-07-26。
[8]李焰著:《少數(shù)族裔媒體:藏在美國主流媒體身后的傳媒巨人》,人民網(wǎng),2005-08-05。
[9]程曼麗著:《關(guān)于海外華文傳媒的戰(zhàn)略性思考》,《國際新聞界》2001年第3期。2005-08-01。
[10]夏春平著:《新移民華文報(bào)刊成因、區(qū)域流向及特點(diǎn)》,2003-08-08。
[11]Constructingatransnational,multilocalsenseofbelonging:AnanalysisofMingPao(WestCanadianedition)。
[12]夏春平著:《新移民華文報(bào)刊成因、區(qū)域流向及特點(diǎn)》,2003-08-08。
[13]若容著:《加拿大經(jīng)驗(yàn)、種族與文化及其他》,加西生活網(wǎng),2005-3-28。
[14]《海外華文傳媒集團(tuán)的發(fā)展》,傳媒研究網(wǎng),2005-03-23
[15]《調(diào)查:紐約少數(shù)族裔媒體記者受政府機(jī)構(gòu)歧視》,2005-03-22。