前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)英文化學(xué)論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
論文摘要:文化的意識影響著人們所有的行為和活動,在英語教學(xué)活動中,教學(xué)與文化更為密不可分.本文提出英語教師通過課堂內(nèi)外的文化學(xué)習(xí)及培養(yǎng)途徑.正確處理好教學(xué)與文化的關(guān)系.達(dá)到在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生形成文化意識的目標(biāo)
人類已進(jìn)入21世紀(jì),隨著知識經(jīng)濟(jì)的到來,世界各國文化時刻在潛移默化地影響著學(xué)生。文化是一個范圍十分廣泛,作用十分顯著的概念,它涵蓋了包括語言、行為、藝術(shù)、風(fēng)格等在內(nèi)的所有視覺、聽覺行為等方面的東西。人們對文化的意識兒乎影響著人們所有的行為和活動,教學(xué)行為與活動也不例外,尤其在英語教學(xué)活動中,教學(xué)與文化更為密不可分,處理好教學(xué)與文化的關(guān)系,對激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣營造美好多元的課堂氣氛起到不可估量的作用。
一、英語教學(xué)中文化意識培養(yǎng)的重要性
英語教師在教學(xué)中,講解一個詞時,讓學(xué)生明白這個詞在不同文化中的聯(lián)想不盡相同,如“bat"這個詞在中英文化有不同的意義,西方人對“bat"無好感,會聯(lián)想到壞的特征,如“asblind as a bat"(瞎的與蝙蝠一樣);"He’s。bit batty."(他有點反常)。更壞的比喻提到“bat"想到兇惡、丑陋。而中國人認(rèn)為蝙蝠是吉祥健康的象征,因為蝠與福同音,有些圖畫把蝙蝠與鹿畫在一起“福祿”象征財富、權(quán)貴、幸福;再如鳳凰phoenix也叫長生鳥,生活在阿拉伯的沙漠中,可活數(shù)百年,然后自焚為灰而再生,在西方文化中域再生、再活相聯(lián)系,中國神話中鳳凰是鳥中之王,雄性為鳳,雌性為凰,代表吉祥;再如,"red”這個詞,在西方文化中指“blood"(鮮血的顏色)在西方人心目中是奔騰在人體內(nèi)的生命之液,一旦鮮血流淌下來,生命之花便會凋謝,所以"red”使西方人想到暴力危險,而中國人認(rèn)為“red”是令人激動的,能使我們想到火、血、革命,著名漢學(xué)家霍克在譯《紅樓夢》時意識到‘`red”可能使現(xiàn)代英語讀者聯(lián)想到暴力流血,所以采用小說原來使用過的書名,《石頭記》譯為《The Stoiy of theStone》。
二、英語教學(xué)中文化意識培養(yǎng)的途徑
(一)課堂外的文化及培養(yǎng)
英語作為一門語言課,尤其是外語的學(xué)習(xí),加強(qiáng)學(xué)生對世界各國的理解及學(xué)生自身文化素養(yǎng)的培養(yǎng),會對英語課堂教學(xué)奠定良好的基礎(chǔ)。生命展現(xiàn)于生活,生活是生命的形式。生活世界是人類一切有意義的發(fā)源地,是一切人的生命、生活、組織、社會的存在基礎(chǔ),是個體生命存在的真實根基。教育要通過生活才能發(fā)出力量而成為真正的教育,目前,課堂之所以處于如此尷尬的境地,是因為課堂脫離了生活,從而使課堂教學(xué)氛圍的營造缺乏真實性,難以維持。因此英語課堂教學(xué)要源于生活,在生活中尋找并學(xué)習(xí)相應(yīng)的語言文化。
教學(xué)內(nèi)容不局限于教科書.學(xué)生和老師在課余時間.可通過電視、報紙、雜志、網(wǎng)絡(luò)信息或?qū)W校閱覽室等豐富多彩的課程資源,拓展學(xué)生學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語的渠道,例如,通過報紙雜志了解國外新聞,通過電視中關(guān)于英語節(jié)目的收視,讓學(xué)生及教師了解世界各國語言文化的差異,及不同英語國家千變?nèi)f化的語音語調(diào),而不僅僅是規(guī)范的英國口音;網(wǎng)絡(luò)信息的收看,可大大擴(kuò)展學(xué)生的視野,了解課上學(xué)生學(xué)不到的知識。例如,教育要通過生活才能發(fā)出力量而成為真正的教育。課堂教學(xué)如果脫胎于生活,既達(dá)不到對日常生活與科學(xué)生活的和諧,又沒有協(xié)調(diào)學(xué)生的當(dāng)下生活和未來生活,所以課堂外的文化理念是不可缺少的。學(xué)校圖書室是學(xué)生們學(xué)習(xí)的知識海洋,其中一些英語書籍、雜志,如果學(xué)生們常讀,都會在無形中提高學(xué)生運(yùn)用英語的能力,從而課堂學(xué)習(xí)更加得心應(yīng)手,這些知識會成為學(xué)生們“隨時間動用的知識儲備”。在《歐洲科學(xué)危機(jī)與先驗現(xiàn)象》一書中胡塞爾指出“生活世界是作為唯一實在的通過知覺實際地被給予的,被經(jīng)驗到并且能夠被經(jīng)驗到的世界。” “一堂課”在中國文化中一般由“一個固定的教學(xué)班”,教師、教材、教室和一套較為固定的教學(xué)程序組成,而在英語文化中,"a class"中的學(xué)生就不一定來自一個固定的教學(xué)班,不一定有固定的教材,教師的作用不一定與中國教師的一樣,教學(xué)程序也常常不是固定的。因此,外語學(xué)習(xí)離不開對課外資源所負(fù)載的文化的了解。
通過對豐富多彩的課程資源的了解及收集學(xué)習(xí),學(xué)生不僅學(xué)到了課外語言文化,也為自身文化修養(yǎng)及文化理解奠定基礎(chǔ)并有所提高,形成一定的道德觀、價值觀、從而避免盲目地排斥異國文化或盲目地追隨,模仿異國文化,甚至忘記拋棄自己的文化傳統(tǒng)。
(二)課堂內(nèi)的文化及培養(yǎng)
論文關(guān)鍵詞:英語教學(xué),跨文化,意識,培養(yǎng)
一 培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的意義
語言是文化不可分割的一部分,語言有豐富的文化內(nèi)涵。文化是“特定社會中成員所擁有的信仰、思想方式、風(fēng)俗習(xí)慣、行為方式、社會習(xí)慣等的總和”。英語教學(xué)的根本目的就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,有利于學(xué)生進(jìn)行跨文化交流。中學(xué)英語新課標(biāo)指出,接觸和了解英語國家的文化有利于對英語的理解和使用,有利于加深對本國文化的理解與認(rèn)識,有利于培養(yǎng)世界意識,有利于形成跨文化交際能力。學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng),不是靠單純灌輸語法知識的傳統(tǒng)外語教學(xué)模式就能有效開展的。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展文化知識的內(nèi)容和范圍。教學(xué)中涉及的有關(guān)英語國家的文化知識應(yīng)與學(xué)生的日常生活、知識結(jié)構(gòu)和認(rèn)知水平等密切相關(guān),并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語文化的興趣。要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ)。
二 培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的相關(guān)策略
(一)在詞匯教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
詞匯中蘊(yùn)含的豐富的文化內(nèi)涵,因此,在英語詞匯教學(xué)過程中,教師不僅要教會學(xué)生英語詞匯的正確讀音和本義,還應(yīng)著重接受所教詞匯的文化意義,讓學(xué)生充分掌握英語詞匯與漢語詞匯的不對應(yīng)文化現(xiàn)象,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。例如,“紅色”在我們漢語文化中象征“歡樂、吉祥、喜慶、熱烈”,是一個褒義詞,然而在英語文化中“red” 卻與“危險、暴力、流血”相聯(lián)系。教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)當(dāng)充分挖掘英語詞匯的文化內(nèi)涵,并進(jìn)行歸納、總結(jié)、對比,找出這些英語詞匯與漢語含義有別的特殊文化意義,在課堂上給予充分講解。同時中學(xué)英語教學(xué)論文,在學(xué)到蘊(yùn)含著成語,諺語及其典故的英語詞匯時,應(yīng)不失時機(jī)地將其介紹給學(xué)生,豐富學(xué)生的跨文化學(xué)識,同時教會學(xué)生運(yùn)用這些詞句的場合,使學(xué)生能夠正確使用。
(二)在閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
閱讀是人們獲取信息的重要手段,是初中學(xué)生了解外語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、宗教、風(fēng)土人情渠道,也是英語學(xué)習(xí)的重要任務(wù)和重要的手段。在教學(xué)過程中,初中英語教師不僅要給學(xué)生介紹閱讀材料中的文化背景知識,還應(yīng)對那些學(xué)生較為困惑不易理解的語言材料之外的文化因素有所涉獵,讓學(xué)生更好地了解該國的文化與本國文化的差異。只有這樣,學(xué)生才能從大量的語言材料中看到語言與文化的密切關(guān)系,從而加深對英語民族文化與本民族文化的了解,有效培養(yǎng)自身的跨文化意識,從而提高語言的交際能力論文提綱格式。初中英語教師在講授某篇新課時,首先可以對該課文的相關(guān)背景進(jìn)行詳細(xì)介紹,由此導(dǎo)入新課,為增加教學(xué)的趣味性,激發(fā)學(xué)生的興趣,教師可以運(yùn)用多媒體輔助教學(xué)導(dǎo)入新課,將生動活潑的影響材料呈現(xiàn)給學(xué)生,激活學(xué)生的背景知識。然后,教師與學(xué)生共同閱讀,讓師生都參與到閱讀中來,互相提問和解答,在問答中,教師應(yīng)對中西方文化有差異的地方增強(qiáng)敏感度,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題并解決問題,以加深對閱讀材料的理解,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。閱讀教學(xué)中,加強(qiáng)對英語語篇思維模式的介紹。例如,許多英文文章語篇的基本特征是:先概括,后細(xì)節(jié),先開門見山言明論點,然后逐步進(jìn)行論述,層次分明,組織嚴(yán)密,環(huán)環(huán)相扣,而許多中文的段落思維模式一般沒有這么開門見山的。教師分析中英文的語篇模式差異,不僅提高了學(xué)生的英語閱讀能力,還有助于培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力。課后教師還可以印發(fā)幾篇相關(guān)的文章讓學(xué)生閱讀,達(dá)到鞏固知識的目的。
(三)在口語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
英語教學(xué)的根本目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力,口語是學(xué)生進(jìn)行文化交流的基礎(chǔ)。在初中英語口語教學(xué)中,教師應(yīng)首先要求學(xué)生掌握語言知識,并運(yùn)用語言清楚地表達(dá)自身的思想意識,在使用英語進(jìn)行口語對話時,應(yīng)教會學(xué)生考慮到自身扮演的角色,綜合自己的社會地位和所在語境,從對話者的反應(yīng)判斷出是否使用了恰當(dāng)?shù)恼Z言,并努力使受話人明白并接受自身表達(dá)的意思,只有這樣才能有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,教師在讓學(xué)生說之前要告知其對話發(fā)生的相關(guān)背景中學(xué)英語教學(xué)論文,以及英美文化背景下的相關(guān)語用策略,讓他們了解該說什么,該怎么說。例如,西方人將年齡、身高、體重和收入等個人問題視為隱私,教師告知學(xué)生這是應(yīng)當(dāng)避而不談的話題。教師可以將談話禁忌歸納為四個詞: I, WARM, where, meal。其中I代表 income, W 代表 weight, A 代表 age, R 代表 religion, M 代表 marriage。就是跨文化交流過程中,不問對方收入、體重、年齡、宗教信仰、婚姻狀況,這樣有助于學(xué)生更容易掌握與英語國家人士交談的禁忌。初中英語教師可在課堂上,安排學(xué)生進(jìn)行即興表演對話,構(gòu)建真實的口語交流氛圍,創(chuàng)設(shè)各種語言場景,把抽象的文化與語言緊密結(jié)合起來,讓學(xué)生身臨其境,在實踐中體驗、感悟跨文化交流的魅力,使學(xué)生學(xué)會站在別人的角度去思考并進(jìn)行口語交流,在真實的英語語境中進(jìn)行對話,還可以在課外開設(shè)英語角活動,舉辦英語演講比賽等活動,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的口語環(huán)境,使學(xué)生在頻繁地口語鍛煉中培養(yǎng)自身的跨文化意識。
總之,只有在教學(xué)過程中,注重對學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng),才能提高學(xué)生跨文化交際能力,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的激情。初中英語教師可從詞匯教學(xué),閱讀教學(xué)和口語教學(xué)三個方面,加強(qiáng)學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng),使學(xué)生真正熟練、準(zhǔn)確地掌握英語口頭或書面交際能力,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
【1】英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗稿),北京師范大學(xué)出版社,2001
【2】王力非<<現(xiàn)代外語教學(xué)論>>, 上海教育出版社, 2000
【3】陳申.語言文化教學(xué)策略研究[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社, 2001
【4】王篤勤.英語教學(xué)策略論[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[關(guān)鍵詞]英美文學(xué) 跨文化 文化意識
[中圖分類號]I3/7[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A[文章編號]1009-5349(2011)10-0093-02
引言
跨文化交際學(xué)的創(chuàng)始人霍爾在《無聲的語言》一書中指出,文化存在于公開的文化和隱蔽的文化。公開的文化層主要指已暴露的物質(zhì)文化,包括服裝、道路、建筑物、街道、村莊等。而文化所隱蔽之物大大甚于其揭示之物。美國符號學(xué)家迪利在20世紀(jì)80年代把文化看作是“后語言結(jié)構(gòu)”,包括繪畫、建筑、民俗、文學(xué)、儀式、音樂、電影、其他等等(Deely,1986:xii)。對表層文化的研究是必要的,它也是深層研究文化必不可少的一步,民族文化的深層結(jié)構(gòu)體現(xiàn)在民族思想觀念等十分隱蔽的領(lǐng)域,在眾多研究目標(biāo)中,文學(xué)寶庫是最重要的目標(biāo)之一。顧嘉祖(2002)在《語言與文化》一書中指出,文學(xué)文本是跨文化交際研究的重要對象。瀏覽英美文學(xué)作品是了解西方文化的一條重要途徑。
一、文化意識與英美文學(xué)研究
文學(xué)作品是了解一個民族的性格、心理狀態(tài)、文化特點、風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系等方面的最生動最豐富的材料,而在語言學(xué)習(xí)者所學(xué)的眾多科目中,英美文學(xué)屬于有著一定難度和深度的課程。如果對西方文化一竅不通,那么英美文學(xué)的學(xué)習(xí)勢必枯燥、晦澀難懂,這樣作品的美感和作家的獨到就無從領(lǐng)會。因此英美文學(xué)的學(xué)習(xí)與文化學(xué)習(xí)相得益彰。英美文學(xué)和英語文化的學(xué)習(xí)可以從以下方面展開:
(一)英美文學(xué)的發(fā)展與英語文化的體現(xiàn)
英國文學(xué)的發(fā)展經(jīng)歷了文藝復(fù)興、浪漫主義時期、現(xiàn)代主義時期等,戰(zhàn)后英國文學(xué)浮現(xiàn)出從寫實到試驗和多元的走勢。在這樣的發(fā)展進(jìn)程中,文學(xué)文本以外的各種現(xiàn)實、歷史、政治、文化的力量對文學(xué)呈現(xiàn)著反映。美國文學(xué)在19世紀(jì)末就不再是英國文學(xué)的分支,美國作家在創(chuàng)作風(fēng)格和體裁上找到自我,進(jìn)入20世紀(jì)更是日趨成熟,戰(zhàn)后歷經(jīng)50年代新老交替,60年代的實驗學(xué)說,70年代到該世紀(jì)末的多元發(fā)展階段,形成不同于以往歷史時期的鮮明特點和特征。文學(xué)的發(fā)展趨勢鮮明地反映出社會的變遷、文化的沉淀。
(二)英美文學(xué)的認(rèn)知功效、藝術(shù)價值與英語語言文化的關(guān)系緊密
文學(xué)作品隱含對生命的思考、價值取向和意識形態(tài)。英美文學(xué)是對時代生活的審美表現(xiàn),是西方人對其人生體驗的文化表征。文學(xué)名著以其獨特的藝術(shù)形式、生動的人物形象、豐富的藝術(shù)技巧,孕育著學(xué)生的審美意識,還培養(yǎng)學(xué)生的道德素質(zhì)。在對文學(xué)作品的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生的思辨能力也能有所提高,有助于養(yǎng)成高尚的人格。同時英美文學(xué)是英語使用者創(chuàng)造性使用英語語言的產(chǎn)物。英語表意功能較強(qiáng),文體風(fēng)格變化多樣,有的高雅、通俗,有的含蓄、明快,有的婉約、粗獷。這些語言豐富的表現(xiàn)力和獨特的魅力在英美文學(xué)作品里得到了詳盡的發(fā)揮。研讀英美文學(xué)作品,可以領(lǐng)略和感受英語富有音樂性的語調(diào)和簡單而又意義深遠(yuǎn)的詞匯。
(三)英美文學(xué)作品的剖析有助于了解文化的差異,提高跨文化交際能力
學(xué)習(xí)英美文學(xué)就要開展對文學(xué)作品的解讀和剖析,這有助于我們開闊眼界、懂得外國文化,增加我們的知識,啟發(fā)我們的智慧,繁榮我們國家的文學(xué)作品和創(chuàng)作方法。與此同時,更能品味異域文化,了解中西方文化的差異,理解了文化差異才能消除交際障礙,這樣才能更好地與人交流,融入世紀(jì)多元化發(fā)展,文化一體化發(fā)展的潮流中,從而促進(jìn)了處于不同文化之中的人們之間的交流,提高了跨文化交際的能力,從語言學(xué)習(xí)者蛻變?yōu)檎Z言使用者,實現(xiàn)了語言學(xué)習(xí)的最終目的。
二、英美文學(xué)教學(xué)的現(xiàn)狀及改進(jìn)建議
我國現(xiàn)階段高校英美文學(xué)的學(xué)多還依循傳統(tǒng)的教學(xué)模式,即“文學(xué)史+選讀”的模式。文學(xué)教學(xué)以外部研究為主,教師往往羅列文學(xué)史實,學(xué)生也是被動地接受老師的講授。這使學(xué)生對作家作品的獨特性認(rèn)識不夠,處于同一時期的不同作家作品往往處于“千文一面”的尷尬境遇。這種傳統(tǒng)的英美文學(xué)教學(xué)過程使文學(xué)課成為各種史料和純理論的簡單堆砌,使文學(xué)鑒賞和文學(xué)批評失去生機(jī)。學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)不會有多大提高,分析和解決問題的能力得不到有力的鍛煉。
另外,傳統(tǒng)的英美文學(xué)課大多是講授式,也就是以“教”為中心,教師是主體,承擔(dān)所有的解釋責(zé)任,從作家生平、創(chuàng)作背景、作品內(nèi)涵、人物分析、意象等。這種教學(xué)使學(xué)生不能主動地與作品交流,而作品的生命力是讀者和作者共同賦予的,如果讀者不去更多地接觸作品,只是聆聽和記憶作品及其相關(guān)內(nèi)容,那么再好的作品也失去了它鮮活的生命力,難以培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)鑒賞力和批評能力。
再者,傳統(tǒng)的英美文學(xué)教學(xué)模式過多注重文學(xué)知識的學(xué)習(xí),而忽視文學(xué)所折射出的文化知識的學(xué)習(xí)。教師不是很在意學(xué)生是否在一定的文化意識基礎(chǔ)上研習(xí)英美文學(xué)作品。這樣原本豐富多彩的文學(xué)作品就有些單薄且略顯晦澀。
針對上述英美文學(xué)課上存在的問題,筆者對新時期的文學(xué)教學(xué)提出以下幾點建議和改進(jìn)方法:
首先,利用隨機(jī)通達(dá)教學(xué)模式(Random Access Instruction)進(jìn)行“多角度切入”學(xué)習(xí)。隨機(jī)通達(dá)教學(xué)是讓學(xué)者通過不同途徑、不同方式進(jìn)入相同教學(xué)內(nèi)容的學(xué)習(xí),從而獲得對同一事物或同一問題多方面的認(rèn)識和理解。使用這一模式的英美文學(xué)教學(xué)可避免抽象地談文藝?yán)碚摚瑢ν晃膶W(xué)作品的多角度意義探討可以使學(xué)習(xí)者獲得對事物全貌的理解。
其次,將以教師為主體的課堂變?yōu)橐詫W(xué)生為主體的課堂,這樣既強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)者的認(rèn)知主體地位,又不忽視師者的指導(dǎo)作用。在教學(xué)活動中,教師是組織者、幫助者、指導(dǎo)者和促進(jìn)者,教師要為學(xué)生提供建構(gòu)理解所需的基礎(chǔ),同時要給學(xué)生留下廣闊的建構(gòu)空間。然而教師完全放手讓學(xué)生自主學(xué)習(xí)又不客觀,因此課堂上教師應(yīng)側(cè)重欣賞作品的方法講解。課堂上教師重視作品閱讀與分析,更多、更具體地向?qū)W生示范各種理解策略的使用方法,指導(dǎo)學(xué)生如何欣賞和分析作品,適當(dāng)介入到以學(xué)為主的教學(xué)活動中,適時刺激學(xué)生的好奇感,使其主動去探索,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生理智上的獨立性和自主性。
另外在教學(xué)手段上,要充分利用好多媒體課堂,恰當(dāng)?shù)厥褂糜⑽脑骐娪埃寣W(xué)生可以直觀地領(lǐng)略西方文化,形象地欣賞文學(xué)作品。
最后在檢驗學(xué)習(xí)效果的方法上,應(yīng)盡量減少甚至放棄傳統(tǒng)的閉卷考試,用不同的題型考核學(xué)生對不同文學(xué)知識點的掌握情況,應(yīng)多鼓勵學(xué)生撰寫論文或讀后感。文學(xué)作品可以為寫作提供題材和內(nèi)容,寫作又深化了對文學(xué)作品的理解。學(xué)生若能主動參與到文本意義的尋找、創(chuàng)造過程中,勢必養(yǎng)成敏銳的感受力,掌握分析方法。學(xué)生的英語水平自然會得到很大的提高。
三、結(jié)語
英美文學(xué)的研究應(yīng)包含語言習(xí)得和文化習(xí)得兩個目的,從文學(xué)的性質(zhì)上看,利用英美文學(xué)進(jìn)行文化素質(zhì)教育的價值要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過語言教育的價值。英美文學(xué)是一面鏡子,它反映著英語民族的歷史與文化,英美文學(xué)研究的意義和作用在于通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,深化學(xué)習(xí)者在基礎(chǔ)階段所學(xué)的知識,增強(qiáng)對西方文學(xué)及文化的了解,提高學(xué)生的語用能力。這就要求英美文學(xué)的學(xué)習(xí)者要不斷地強(qiáng)化文化意識,才能成功地進(jìn)行語言的學(xué)習(xí)和使用,而且在文化多元發(fā)展的今天,能更有助于提高學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,免受交際障礙的干擾,因此,英美文學(xué)的研究要有文化意識并逐步展開、深入。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Deely,J&B.Williams,F.Kruse(ed).Frontiers in Semiotics[C].Bloomington:Indiana University Press,1986.
[2]Hall,Edward,T.The silent Language[M].Doubleday:Anchor Press,1973.
[3]畢繼萬.第二語言的主要任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].中國外語.2005,1.