本站小編為你精心準備了非英語專業大學生跨文化交際能力培養參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
多模態(Multimodality)一詞興起于20世紀90年代,它是基于Halliday的系統功能語言學的理論框架,受到眾多研究學者的廣泛關注。在多模態教學指導下,本文嘗試從多模態視域下探討非英語專業大學生跨文化交際能力的培養。
一、非英語專業大學生跨文化交際現狀調查
(一)調查對象和內容。筆者于2015年4月對廣東某高校250名大一非英語專業學生進行跨文化交際問卷調查。此次問卷共設計20道題,內容涉及三個方面:學生自身跨文化交際知識、跨文化交際能力評估和跨文化交際教學現狀。本次調查共發放問卷250份,回收有效問卷246份。
(二)調查結果概況。調查結果如下:在學生自身跨文化交際知識方面,有超過一半(55%)的學生對英語國家的文化和禮儀知道甚少。在對外國朋友表達可接受的關心這一話題中,只有11%的學生選擇了較為合適的表達方式。在有關交流策略的選項中,將近一半(49%)的學生選擇了不恰當的方式。在對于是否有必要了解英語國家的文化和禮儀的態度上,95%的學生表示贊同。在評估學生自身的跨文化交際能力方面,只有7%的學生認為自己的跨文化交際能力不錯。在認為是否有必要提高學生的跨文化交際能力方面,85%的學生認為很有必要。另外,調查還顯示,57%的學生注重自身跨文化交際能力的培養。可見,大部分學生意識到了跨文化交際知識和跨文化交際能力的重要性。在跨文化交際教學現狀方面,問及教師是否應該調整現有的教學模式和方法來幫助學生提高跨文化交際能力時,84%的學生認為有必要調整。在教師授課環節,提及教師課堂上是否經常涉及英語國家的文化知識時,67%的學生反映課堂上教師只是偶爾提及跨文化交際知識。由此可見,相當一部分教師在課堂上傳遞跨文化交際知識的意識不強。在跨文化交際能力愈加重要的今天,作為教師,在授課過程中要盡可能地通過多模態手段來傳授跨文化交際知識,重視學生跨文化交際能力的培養。
二、多模態視域下非英語專業大學生跨文化交際能力培養的路徑選擇
多模態教學在培養學生跨文化交際能力方面具有明顯的優勢。多模態教學能彌補傳統教學模式的不足,豐富教學手段,并為教師培養學生的跨文化交際能力提供了有效的途徑。多模態教學給學生提供了在真實的情景中學習、模仿、鍛煉的機會,有利于培養他們的跨文化交際意識,提高他們的跨文化交際能力。作為教師,在授課過程中,應基于多模態教學理念,充分借助多媒體技術,通過文字模態、音頻模態、視頻模態和體態語模態來培養非英語專業大學生跨文化交際能力。
(一)文字模態。在英語課堂教學中,文字模態占據主導地位。它既包括教材中的文字,也包括PPT課件中的文字。在問卷調查中,90%的學生認為教師講解課文中的詞匯以及文章中所包含的文化意義對他們的跨文化交際能力有幫助。可見,文字模態仍是幫助學生拓展其跨文化交際知識的重要途徑之一。教師在英語授課時,既可以通過教材中的文字,也可借助多媒體課件,充分利用信息技術,盡可能多地搜集一些跨文化交際知識的資料,講解其蘊含的文化意義。在課外,教師還需鼓勵學生多閱讀英文報刊或英美文學原著,引導學生在閱讀的同時積累有關文化背景方面的知識。
(二)音頻模態。多媒體技術的快速發展及其在教學中的應用為教師豐富課堂教學資源提供了有效途徑。作為教師,要充分借助多媒體技術如音頻文件的播放來拓展教學資源。在問卷調查中,超過一半的學生(55%)贊同采用音頻途徑進行跨文化交際知識教學。在課堂教學中,教師要改變傳統單一的授課模式,采用多模態教學。無論是聽力課堂還是其他的如閱讀、寫作等課堂,在涉及到跨文化知識時,教師要多選擇一些跨文化交際的文本聽力材料,并有意識地插播與之有關的音頻資料,如地理、歷史、宗教、風土人情等方面的知識。在課外,教師可鼓勵學生多通過網絡或收音機收聽英語廣播節目,更多地積累跨文化交際知識。借助音頻模態有助于幫助學生了解其他國家的文化知識,減少跨文化交際中的語用失誤,提高學生的跨文化交際能力。
(三)視頻模態。隨著多媒體技術廣泛應用到外語課堂教學中,教師除了可以借助PPT課件展示跨文化知識,還要積極利用視頻模態來豐富教學資源。視頻模態形象、生動。問卷調查顯示,在問及課堂上教師是否經常使用圖片、多媒體、電影片段等途徑來介紹西方文化時,52%的學生反映教師只是偶爾使用這些手段。可見,在跨文化交際知識傳授方面,教師利用視頻模態的頻率較低。在是否贊同教師采用視頻途徑進行跨文化交際知識教學方面,89%的學生表示贊同。因此,在課堂上教師要盡可能地利用視頻模態來傳遞更多跨文化交際知識。學生觀看完視頻后,教師可鼓勵學生創設跨文化交際情景,進行類似真實場景的模擬訓練,以達到提高跨文化交際能力的目的。此外,教師還可鼓勵學生課后多看有關跨文化交際方面的英文原版電影、跨文化交際禮儀等視頻,多了解其他國家的文化背景、風土人情、宗教信仰、政治制度等,拓展跨文化交際知識。
(四)體態語模態。與有聲語言相比,體態語模態更簡潔、直觀、形象。在課堂上教師借助體態語模態更能給學生視覺上的刺激,提高學生的學習興趣。在問卷調查中,超過一半(69%)的學生贊同教師采用體態語模態如動作示范或角色扮演來進行跨文化交際知識教學。在教學中,教師在講授肢體類的詞語,如hug、kiss等詞時,可以結合東西方國家的文化差異來講解,提及西方國家大多數見面或告別的方式都是通過擁抱、親吻等禮節表達;東方人如中國人見面或告別的方式主要是通過握手等,日本人見面或告別通過鞠躬方式來表達,泰國人見面或告別則通過雙手合十的方式來表達。講解完文化差異后,教師可鼓勵學生示范該動作。在講授有關空間距離的禮儀時,也可以結合中西方文化差異進行講解,并鼓勵學生示范。教師借助體態語模態不僅形象、生動地向學生傳遞跨文化交際知識,更能潛移默化地給學生灌輸跨文化交際意識,這些都有助于提高學生的跨文化交際能力。
三、結語
經濟全球化凸顯了跨文化交際能力的重要性,培養學生的跨文化交際能力也是外語教學改革的迫切任務。作為教師,要更新教學理念,轉變傳統的教學方法,充分有效地利用多媒體技術,通過多種模態教學方式來幫助學生拓展跨文化交際知識,增強跨文化交際意識,提升跨文化交際能力,提高人才培養質量。
作者:廖淑梅 黎明虹 單位:廣東工貿職業技術學院 應用外語系