前言:寫(xiě)作是一種表達(dá),也是一種探索。我們?yōu)槟闾峁┝?篇不同風(fēng)格的歐美論文參考范文,希望這些范文能給你帶來(lái)寶貴的參考價(jià)值,敬請(qǐng)閱讀。
一、歐美生態(tài)文學(xué)興起及意義
(一)生態(tài)文學(xué)批評(píng)的產(chǎn)生及影響由于生態(tài)文學(xué)旨在探尋和揭示造成生態(tài)災(zāi)難的社會(huì)根源和文化根源,因此,具有顯著的文明批判的特點(diǎn)。1972年,美國(guó)文學(xué)評(píng)論家約瑟夫•米克在《生存的喜劇:文學(xué)生態(tài)學(xué)研究》一書(shū)中,提出“文學(xué)生態(tài)學(xué)”的概念—“對(duì)出現(xiàn)在文學(xué)作品中的生物主題進(jìn)行研究”。到20世紀(jì)90年代中期后,以美國(guó)為代表的西方,相繼出版了大量生態(tài)文學(xué)批評(píng)的專著。生態(tài)文學(xué)批評(píng)理論的最終形成促進(jìn)了生態(tài)文學(xué)的發(fā)展。尤其是近年來(lái),倫納德•西格杰、帕特里克•穆菲以及勞倫斯•布伊爾等美國(guó)評(píng)論家從現(xiàn)當(dāng)代西方哲學(xué)家和文論家那里汲取思想精華,運(yùn)用巴赫金、海德格爾、梅洛•龐蒂和羅蘭•巴特等人的批評(píng)理論構(gòu)建當(dāng)代生態(tài)詩(shī)學(xué),把生態(tài)文學(xué)批評(píng)理論研究推向了更高階段。
(二)美國(guó)生態(tài)文學(xué)誤區(qū)對(duì)于生態(tài)文學(xué)的認(rèn)識(shí),我們正在進(jìn)入兩個(gè)誤區(qū),一個(gè)是盲目擴(kuò)大涵蓋面,將許多并不是生態(tài)文化的作品,硬納入其中。另外一個(gè)是西方作家強(qiáng)行地用生態(tài)文學(xué)批評(píng)理論指導(dǎo)文學(xué)創(chuàng)造,在“微觀政治學(xué)”的后現(xiàn)代語(yǔ)境中,“主題先行”這一作法,在一定程度上為文學(xué)作品的生態(tài)批評(píng)合法性帶來(lái)困惑:生態(tài)文學(xué)批評(píng)試圖將一切文本都納入生態(tài)文學(xué)批評(píng)中來(lái),從而使得所有文本都披上生態(tài)化的外衣,使其理論陷入由觀念主導(dǎo)的偽感性文學(xué)批評(píng)漩渦中去。生態(tài)文學(xué)在藝術(shù)形式上,與其他種類文學(xué)并無(wú)特別之處,只是日趨嚴(yán)峻的生態(tài)危機(jī),使其具有越來(lái)越重大的價(jià)值。隨之產(chǎn)生的生態(tài)電影這一新生文學(xué)藝術(shù)業(yè)態(tài)在促進(jìn)生態(tài)文學(xué)的發(fā)展的同時(shí)也帶給人們視聽(tīng)沖擊。
二、歐美生態(tài)電影的興起
在生態(tài)文學(xué)和生態(tài)文學(xué)理論不斷成熟和發(fā)展的同時(shí),西方生態(tài)電影異軍突起,成為一種迅速擴(kuò)大的電影類型。
(一)生態(tài)電影興起原因日益惡化的生存環(huán)境、日趨嚴(yán)重的生態(tài)危機(jī),對(duì)生態(tài)電影發(fā)生、發(fā)展和繁榮產(chǎn)生了巨大動(dòng)力。具體而言:第一,生態(tài)文學(xué)的發(fā)展和生態(tài)文學(xué)批評(píng)理論的成熟,使創(chuàng)造者能從生態(tài)批評(píng)的視角創(chuàng)造生態(tài)電影,賦予影片深刻的生態(tài)思想內(nèi)涵,使其具有前瞻性的生態(tài)人文主義精神,以此激發(fā)人們的生態(tài)良知。生態(tài)文學(xué)培養(yǎng)人們正確的生態(tài)觀,使人們認(rèn)識(shí)到當(dāng)前生態(tài)的脆弱性,為電影培養(yǎng)了大批的受眾群體。所以,美國(guó)生態(tài)電影的興起,離不開(kāi)生態(tài)文學(xué)在前期奠定的思想基礎(chǔ)、理論基礎(chǔ)及文本基礎(chǔ)。第二,人們對(duì)生存環(huán)境和災(zāi)害的反思。10年間全世界各地都發(fā)生了各種嚴(yán)重的生態(tài)災(zāi)難:海嘯、地震、火山爆發(fā)、核電站泄漏、墨西哥灣漏油,中國(guó)泥石流、阿富汗的山體滑坡,等等。敏銳的西方文藝界在這一時(shí)期制作出品了大量以生態(tài)危機(jī)為題材的影視作品。從20世紀(jì)90年代的《紐約大地震》《后天》到紀(jì)錄片《海豚灣》等,人類不斷發(fā)揮著各種想象和推理能力來(lái)描繪未來(lái)所面臨的自然災(zāi)難。第三,電影制作技術(shù)的成熟。現(xiàn)代科技特效的場(chǎng)景,驚心動(dòng)魄的真切時(shí)空感受。
(二)生態(tài)電影與生態(tài)文學(xué)的比較同樣作為文藝形式,兩者所批評(píng)的主題和反映的內(nèi)容相同,然而集聲光電等多種表現(xiàn)形式為一體的生態(tài)電影,對(duì)生態(tài)文學(xué)作品沖擊巨大。1.生態(tài)電影強(qiáng)化了感觀沖擊,生態(tài)文學(xué)無(wú)法做到“當(dāng)攝影機(jī)被當(dāng)作是對(duì)一系列投射影像的觀看視角時(shí),它就成為我們眼睛的人。”從電影理論上看,攝影機(jī)是導(dǎo)演給觀眾的眼睛,攝影機(jī)對(duì)準(zhǔn)什么,就是觀眾看到什么。“我們希望理解影片,能夠掌握它,就必須認(rèn)同電影的觀點(diǎn)”,受眾以攝影機(jī)替代自己的眼睛視角,建構(gòu)自身對(duì)故事的理解,因而接觸到生態(tài)意識(shí)。觀眾在觀看生態(tài)電影的過(guò)程中,電影文本文化內(nèi)涵投射到受眾內(nèi)心深處,從而對(duì)其潛意識(shí)產(chǎn)生影響。電影里的災(zāi)難場(chǎng)景在現(xiàn)實(shí)真實(shí)上演,使得人們逐漸認(rèn)識(shí)到這類電影的重要價(jià)值,接受了電影所宣揚(yáng)的思想主張。這種視角的替代和沖擊,是生態(tài)文學(xué)這種文本無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。最典型的影片,當(dāng)屬拍攝于2009年的紀(jì)錄片———《海豚灣》,記述在日本和歌山縣的一個(gè)叫“太地町”的小村鎮(zhèn),當(dāng)?shù)氐臐O民每年驅(qū)獵捕殺海豚的經(jīng)過(guò)。人們親眼看到獵殺的血腥場(chǎng)面,藍(lán)綠的海水瞬間變成觸目的紅色,海豚的哀叫從有到無(wú),海豚的尸體在水中浮上浮下,與漁民的笑談形成鮮明的對(duì)比,這一場(chǎng)面深深觸動(dòng)觀眾的心靈。然而,作為單純的文本作品《寂靜的春天》,卻要花十年時(shí)間才被人們認(rèn)識(shí)到其價(jià)值,兩者之所以存在如此差別,主要是電影通過(guò)生動(dòng)形象的畫(huà)面帶給人們心理巨大的沖擊,這是文學(xué)作品無(wú)法取代的。2.生態(tài)文學(xué)作品多種敘事方式強(qiáng)于生態(tài)電影生態(tài)電影通過(guò)對(duì)現(xiàn)實(shí)災(zāi)難的反思,表現(xiàn)其真實(shí)性,從而使人信服。不管是在表現(xiàn)自然災(zāi)害上,還是反思造成生態(tài)危機(jī)的人類自身因素時(shí),美國(guó)的生態(tài)電影多采用形式主義的敘事風(fēng)格,如《后天》中逼真的冰雪災(zāi)害;《洪水》中海水淹沒(méi)城市的鏡頭。但是生態(tài)文學(xué)作品的表現(xiàn)風(fēng)格,遠(yuǎn)比電影多樣,包括形式主義、現(xiàn)實(shí)主義、后現(xiàn)代主義、意識(shí)流等,只要有利于表現(xiàn)中心主題,刻畫(huà)人物心理都可以。這是生態(tài)電影無(wú)法比擬的,也正是生態(tài)電影的短板。生態(tài)電影終究是以現(xiàn)實(shí)主義為核心,否則得不到觀眾的心理認(rèn)同,而有疏離感,最終會(huì)沖擊票房和影片影響力。
三、歐美生態(tài)文學(xué)作品對(duì)生態(tài)電影的影響
編者按:本文主要從臺(tái)港澳地區(qū)的唐代文學(xué)研究;日本、韓國(guó)的唐代文學(xué)研究;歐美國(guó)家的唐代文學(xué)研究,對(duì)港澳地區(qū)唐代文學(xué)進(jìn)行講述。其中,主要包括:自臺(tái)灣、香港、澳門(mén)地區(qū)及新加坡諸大學(xué)成立以來(lái),唐代文學(xué)就一直是古典文學(xué)研究的核心部分,各大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)里都有不少學(xué)者從事唐代文學(xué)研究、傳統(tǒng)的作家作品研究,仍是臺(tái)港澳唐代文學(xué)研究的主流,年譜和作家評(píng)傳、研究類的著作較多、縱觀臺(tái)港澳地區(qū)的研究成果,專著主要集中于大作家研究,有關(guān)中小作家的研究只有潘呂棋昌《蕭穎士研究》(文史哲出版社,1983)、江國(guó)貞《司空表圣研究》(文津出版社,1985)、謝海平《唐代文學(xué)家及文獻(xiàn)研究》(麗文文化事業(yè)公司,1996)等少數(shù)幾種,后者對(duì)大歷十才子集團(tuán)之成因及詩(shī)人錢(qián)起、郎士元的生平和詩(shī)集作了較為細(xì)致的考察、在唐代文學(xué)研究的世界格局中,中國(guó)之外,日本無(wú)疑處于首屈一指的位置。日本的唐代文學(xué)研究,無(wú)論在文本翻譯、注釋、考訂還是在作家、文學(xué)史研究上都占有領(lǐng)先地位、因?yàn)槿毡镜膶W(xué)術(shù)傳統(tǒng)一向以詩(shī)文為主要研究對(duì)象,詞曲研究不太受重視,除有關(guān)敦煌曲子的一些考論外,近年出版的論著有青山宏、村上哲見(jiàn)兩位通論唐宋詞的著作中涉及到唐代詞人,戶倉(cāng)英美的論著涉及唐詞的時(shí)空觀問(wèn)題,具體材料請(qǐng)?jiān)斠?jiàn):
【內(nèi)容提要】
在20世紀(jì)海外的中國(guó)文學(xué)研究中,唐代文學(xué)是最受關(guān)注的領(lǐng)域之一,集中了許多優(yōu)秀學(xué)者,出版了許多有價(jià)值的學(xué)術(shù)著作。臺(tái)港澳地區(qū)的唐代文學(xué)研究,選題廣泛、新穎和研究方法多樣化,但研究的熱點(diǎn)較集中于大作家。日本、韓國(guó)的唐代文學(xué)研究注重實(shí)證,深入細(xì)節(jié),工具書(shū)的編纂和作品的翻譯、整理卓有成果,關(guān)注宗教、思想與文學(xué)的關(guān)系,對(duì)中唐文學(xué)的特別關(guān)注尤為引人注目。歐美的唐代文學(xué)研究多研究綜合性的問(wèn)題,視角新穎,較為關(guān)注文學(xué)和文學(xué)理論的關(guān)系,也比較注意敘事文學(xué)。
【關(guān)鍵詞】20世紀(jì)/唐代文學(xué)研究/臺(tái)港澳地區(qū)/日本、韓國(guó)/歐美國(guó)家
臺(tái)港澳地區(qū)的唐代文學(xué)研究
自臺(tái)灣、香港、澳門(mén)地區(qū)及新加坡諸大學(xué)成立以來(lái),唐代文學(xué)就一直是古典文學(xué)研究的核心部分,各大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)里都有不少學(xué)者從事唐代文學(xué)研究。
臺(tái)港澳地區(qū)唐代文學(xué)研究的基礎(chǔ)是由鄭騫、潘重規(guī)、饒宗頤、王夢(mèng)鷗等一批民國(guó)年間的前輩學(xué)者奠定的,他們培養(yǎng)了許多學(xué)生,如今都已成為大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)的中堅(jiān)力量。在大陸學(xué)術(shù)中輟的
六、七十年代,港臺(tái)地區(qū)的唐代文學(xué)研究卻有長(zhǎng)足的進(jìn)展。最引人注目的首先是研究方法的異彩紛呈,既有夏敬觀《說(shuō)唐詩(shī)》(河洛圖書(shū)出版社,1975)這樣傳統(tǒng)方式的研究,也有蔡英俊《李賀詩(shī)的象征結(jié)構(gòu)試探》(《中外文學(xué)》1975年第12期)、姚一葦《李商隱詩(shī)中的視覺(jué)意象》(《文學(xué)論集》,書(shū)評(píng)書(shū)目出版社,1974)這樣很現(xiàn)代的研究。張叔香《李義山詩(shī)析論》(藝文印書(shū)館,1974)一書(shū)融匯現(xiàn)代文學(xué)研究的各種理論和方法,對(duì)李商隱詩(shī)的藝術(shù)表現(xiàn)提出不少富有啟發(fā)性的結(jié)論。在杜詩(shī)研究中,有些學(xué)者從語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)杜詩(shī)加以探討,如王三慶《杜甫詩(shī)韻考》(自印本,1963)、朱任生《杜詩(shī)句法舉隅》(臺(tái)灣中華書(shū)局,1973)、黃啟原《杜甫詩(shī)虛字研究》(洙泗出版社,1977)。在詩(shī)體學(xué)研究方面,席涵靜《唐人七言近體詩(shī)格律的研究》(昌言圖書(shū)公司,1976)、黃盛雄《唐人絕句研究》(文史哲出版社,1979),都是當(dāng)時(shí)大陸學(xué)者較少涉及的題目。
一西夏語(yǔ)言文字研究在中國(guó)的起源和發(fā)展
西夏文字自明代中葉以后,再無(wú)人使用,歷經(jīng)明、清兩代五百余年間,世人不復(fù)知?dú)v史上曾有過(guò)這種精美奇特的文字。到19世紀(jì)初,才由中國(guó)學(xué)者發(fā)現(xiàn)和識(shí)別出西夏文字,揭示了它在歷史上的存在。清代西北史地學(xué)者張澍(1776-1847)為最早判別和認(rèn)識(shí)西夏文字的學(xué)者。清嘉慶甲子年(1804)張氏于家鄉(xiāng)武威療養(yǎng)之際,一日攜友人游清應(yīng)寺(注:按:此寺實(shí)即原西夏之護(hù)國(guó)寺。),偶然拆出一座石碑來(lái),但見(jiàn)碑陽(yáng)所刻文字形體方正,類似漢字,但無(wú)一字可識(shí),見(jiàn)碑陰有漢字,末尾落款“天佑民安五年歲次甲戌十五日戊子建”。
“天佑民安”乃西夏年號(hào),張澍遂判定碑陽(yáng)所刻不識(shí)之文字為西夏字,該碑便是日后被定為全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位的《重修護(hù)國(guó)寺感通塔碑》,俗稱“西夏碑”。張氏為這一重要發(fā)現(xiàn)作文一篇曰《書(shū)西夏天佑民安碑后》(注:張澍:《養(yǎng)素堂文集》卷19,清道光17年(1837)刻本。)。西夏碑發(fā)現(xiàn)后不久(1820),金石學(xué)家劉青園在武威發(fā)現(xiàn)的數(shù)甕古錢(qián)中,不但識(shí)得數(shù)品西夏年號(hào)的漢文錢(qián),還見(jiàn)到不少所謂的“梵字錢(qián)”。他將此類錢(qián)文與西夏碑陽(yáng)文字對(duì)比,方知錢(qián)譜中所謂的“梵字錢(qián)”實(shí)為西夏文錢(qián),自此以后,錢(qián)譜中才真正開(kāi)始著錄西夏文錢(qián)(注:初尚齡:《吉金所見(jiàn)錄》卷15,清嘉慶25年(1820)刻本。)。據(jù)載,清代學(xué)者鶴齡于清字(滿文)館供職時(shí),曾從綏遠(yuǎn)(呼和浩特)城一古廟中得經(jīng)一函八冊(cè),其標(biāo)題為九個(gè)西夏文字,因該經(jīng)卷數(shù)與偈語(yǔ)同《佛說(shuō)妙法蓮花經(jīng)》,鶴遂判斷該經(jīng)必為《法華經(jīng)》,每?jī)?cè)第八字各不相同,因此知其必為記數(shù)。1904年,法國(guó)人毛利瑟發(fā)表了他4年前在北京所得《法華經(jīng)》三冊(cè)殘卷,此經(jīng)第一卷第一頁(yè)經(jīng)文右上方已有漢字注解。也就是說(shuō)遠(yuǎn)在毛氏之前,即有中國(guó)學(xué)者曾試通其文。聯(lián)系鶴齡事跡,蓋西人毛利瑟君之所得或正是鶴齡原藏八冊(cè)《法華經(jīng)》失散之卷冊(cè)(注:聶歷山:《西夏語(yǔ)研究小史》,載《國(guó)立北平圖書(shū)館館刊》第4卷第3號(hào)(西夏文專號(hào)),1932年;賈敬顏:《西夏學(xué)研究的回顧與展望》,載《歷史研究》1986年第1期。)。
黑城西夏文獻(xiàn)出土后,俄國(guó)人捷足先登,率先著手研究,并迅速將重要的學(xué)術(shù)信息傳遞給中國(guó)學(xué)界。于是我國(guó)學(xué)者羅振玉于1913年,將俄國(guó)學(xué)者所贈(zèng)之對(duì)西夏文字解讀至為重要的文獻(xiàn)《番漢合時(shí)掌中珠》——西夏文、漢文對(duì)音詞典殘頁(yè)照片在日本京都翻印。其子羅福成、羅福萇二人立即投入西夏文字的研究。1919年,羅福成《西夏譯蓮花經(jīng)考釋》、《西夏國(guó)書(shū)類編》,羅福萇《西夏國(guó)書(shū)略說(shuō)》等著作相繼刊布。1927年,羅振玉刊出《西夏官印集存》,據(jù)實(shí)物文字,以正西夏紀(jì)年。1935年,羅福成又將《同音》影寫(xiě)石印。西夏學(xué)在中國(guó)的發(fā)展,羅氏父子功不可沒(méi)。
鮮為人知的臨夏人鄭隆(1884-1938),亦曾著有《書(shū)武威縣西夏感通塔碑后》、《西夏譯華嚴(yán)經(jīng)普?qǐng)?jiān)行愿品考釋》、《西夏譯妙法蓮花經(jīng)考釋補(bǔ)》等文章。國(guó)學(xué)大師王國(guó)維及陳寅恪等人亦對(duì)西夏文字有所研究(注:見(jiàn)賈敬顏:《西夏學(xué)研究的回顧與展望》,載《歷史研究》1986年第1期。)。1932年,北平圖書(shū)館隆重出版了館刊“西夏文專號(hào)”紀(jì)念該館1929年從寧夏購(gòu)得的西夏文佛經(jīng)百余冊(cè)。刊物中收錄國(guó)內(nèi)外專家著譯36篇。當(dāng)時(shí)西夏研究在中國(guó)可謂盛況空前。
繼羅氏兄弟之后,王靜如教授在西夏語(yǔ)言文字研究方面成績(jī)最為顯著。1930-1933年他連續(xù)出版了《西夏研究》三輯,除論述西夏國(guó)名、語(yǔ)言、文物等方面的文章外,主要是對(duì)西夏文佛經(jīng)的譯釋,首次為學(xué)界提供了長(zhǎng)篇漢譯西夏文材料。同時(shí),王氏還在《中國(guó)研究院歷史語(yǔ)言研究所集刊》發(fā)表了有關(guān)論著(注:詳見(jiàn)《王靜如教授學(xué)術(shù)著作目錄》,載《中國(guó)民族史研究》(2),中央民族學(xué)院出版社,1989年版。)。
由于第二次世界大戰(zhàn)和日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)的影響,這一學(xué)科被迫中斷了數(shù)十年。中華人民共和國(guó)成立以后,老一輩學(xué)者王靜如、羅福頤等,主要精力放在培養(yǎng)后備人才方面,同時(shí),在西夏歷史方面開(kāi)展了部分研究工作。不久即發(fā)生了反對(duì)科學(xué)文化的“”。直至70年代末期政策松動(dòng)之后,新老西夏學(xué)者才能有機(jī)會(huì)發(fā)表有關(guān)的研究成果。1974年到80年代初,王靜如、史金波、白濱、李范文等對(duì)河北保定明代西夏文經(jīng)幢和甘肅武威新發(fā)現(xiàn)西夏文字的考釋、討論,陳炳應(yīng)對(duì)武威西夏碑的介紹和譯釋;李新魁對(duì)西夏文字構(gòu)造方式的初步探討;史金波、白濱對(duì)國(guó)內(nèi)外西夏文字研究狀況的介紹;史金波對(duì)西夏文字及辭書(shū)的論述;李范文對(duì)西夏文字的論述等,一步步把中國(guó)的西夏學(xué)推向高潮。80年代至今為西夏學(xué)的黃金時(shí)代,單就語(yǔ)言文字方面的論文就有百余篇,專著10余種。專著分三個(gè)方面:1.對(duì)西夏辭書(shū)的研究和整理,計(jì)有《文海研究》(1983)、《同音研究》(1986)、《番漢合時(shí)掌中珠》(1989)、《宋代西北方音——〈番漢合時(shí)掌中珠〉對(duì)音研究》(1994)等;2.西夏文字類文物的研究,計(jì)有《西夏官印匯考》(1981)、《西夏陵墓出土殘碑粹編》(1984)、《西夏文物研究》(1985)等;3.西夏世俗文獻(xiàn)的譯釋和研究,計(jì)有《類林研究》(1993)、《西夏諺語(yǔ)》(1993)、《天盛改舊新定律令》(1994)、《圣立義海研究》(1995)、《貞觀玉鏡將研究》(1995)等。這些語(yǔ)言文字方面的專門(mén)著述,尤其辭書(shū)研究,對(duì)學(xué)界了解和運(yùn)用西夏文字資料提供了工具書(shū)。論文可歸納為四個(gè)方面:1.對(duì)辭書(shū)的研究,如《西夏文辭書(shū)的特點(diǎn)和歷史價(jià)值》(1983);《西夏辭書(shū)〈同音〉研究提要》(1986);2.語(yǔ)音方面,如《西夏語(yǔ)的濁塞音與濁塞擦音》(1981)、《西夏語(yǔ)音系導(dǎo)言》(1982);3.語(yǔ)法方面,如《孫子兵法西夏譯本所見(jiàn)動(dòng)詞詞頭的語(yǔ)法功能》(1987)、《西夏語(yǔ)的復(fù)合構(gòu)詞法》(1988)、《西夏語(yǔ)的音韻轉(zhuǎn)換與構(gòu)詞法》(1993);4.文字方面,如《略論西夏文字的構(gòu)造》(1980)、《西夏文的意符與聲符及其衍生過(guò)程》(1985)等。這些論文大都提出了西夏語(yǔ)言文字研究的前沿問(wèn)題,并進(jìn)行了深入的探討。
二西夏語(yǔ)言文字研究在俄國(guó)
一西夏語(yǔ)言文字研究在中國(guó)的起源和發(fā)展
西夏文字自明代中葉以后,再無(wú)人使用,歷經(jīng)明、清兩代五百余年間,世人不復(fù)知?dú)v史上曾有過(guò)這種精美奇特的文字。到19世紀(jì)初,才由中國(guó)學(xué)者發(fā)現(xiàn)和識(shí)別出西夏文字,揭示了它在歷史上的存在。清代西北史地學(xué)者張澍(1776-1847)為最早判別和認(rèn)識(shí)西夏文字的學(xué)者。清嘉慶甲子年(1804)張氏于家鄉(xiāng)武威療養(yǎng)之際,一日攜友人游清應(yīng)寺(注:按:此寺實(shí)即原西夏之護(hù)國(guó)寺。),偶然拆出一座石碑來(lái),但見(jiàn)碑陽(yáng)所刻文字形體方正,類似漢字,但無(wú)一字可識(shí),見(jiàn)碑陰有漢字,末尾落款“天佑民安五年歲次甲戌十五日戊子建”。“天佑民安”乃西夏年號(hào),張澍遂判定碑陽(yáng)所刻不識(shí)之文字為西夏字,該碑便是日后被定為全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位的《重修護(hù)國(guó)寺感通塔碑》,俗稱“西夏碑”。張氏為這一重要發(fā)現(xiàn)作文一篇曰《書(shū)西夏天佑民安碑后》(注:張澍:《養(yǎng)素堂文集》卷19,清道光17年(1837)刻本。)。西夏碑發(fā)現(xiàn)后不久(1820),金石學(xué)家劉青園在武威發(fā)現(xiàn)的數(shù)甕古錢(qián)中,不但識(shí)得數(shù)品西夏年號(hào)的漢文錢(qián),還見(jiàn)到不少所謂的“梵字錢(qián)”。他將此類錢(qián)文與西夏碑陽(yáng)文字對(duì)比,方知錢(qián)譜中所謂的“梵字錢(qián)”實(shí)為西夏文錢(qián),自此以后,錢(qián)譜中才真正開(kāi)始著錄西夏文錢(qián)(注:初尚齡:《吉金所見(jiàn)錄》卷15,清嘉慶25年(1820)刻本。)。據(jù)載,清代學(xué)者鶴齡于清字(滿文)館供職時(shí),曾從綏遠(yuǎn)(呼和浩特)城一古廟中得經(jīng)一函八冊(cè),其標(biāo)題為九個(gè)西夏文字,因該經(jīng)卷數(shù)與偈語(yǔ)同《佛說(shuō)妙法蓮花經(jīng)》,鶴遂判斷該經(jīng)必為《法華經(jīng)》,每?jī)?cè)第八字各不相同,因此知其必為記數(shù)。1904年,法國(guó)人毛利瑟發(fā)表了他4年前在北京所得《法華經(jīng)》三冊(cè)殘卷,此經(jīng)第一卷第一頁(yè)經(jīng)文右上方已有漢字注解。也就是說(shuō)遠(yuǎn)在毛氏之前,即有中國(guó)學(xué)者曾試通其文。聯(lián)系鶴齡事跡,蓋西人毛利瑟君之所得或正是鶴齡原藏八冊(cè)《法華經(jīng)》失散之卷冊(cè)(注:聶歷山:《西夏語(yǔ)研究小史》,載《國(guó)立北平圖書(shū)館館刊》第4卷第3號(hào)(西夏文專號(hào)),1932年;賈敬顏:《西夏學(xué)研究的回顧與展望》,載《歷史研究》1986年第1期。)。
黑城西夏文獻(xiàn)出土后,俄國(guó)人捷足先登,率先著手研究,并迅速將重要的學(xué)術(shù)信息傳遞給中國(guó)學(xué)界。于是我國(guó)學(xué)者羅振玉于1913年,將俄國(guó)學(xué)者所贈(zèng)之對(duì)西夏文字解讀至為重要的文獻(xiàn)《番漢合時(shí)掌中珠》——西夏文、漢文對(duì)音詞典殘頁(yè)照片在日本京都翻印。其子羅福成、羅福萇二人立即投入西夏文字的研究。1919年,羅福成《西夏譯蓮花經(jīng)考釋》、《西夏國(guó)書(shū)類編》,羅福萇《西夏國(guó)書(shū)略說(shuō)》等著作相繼刊布。1927年,羅振玉刊出《西夏官印集存》,據(jù)實(shí)物文字,以正西夏紀(jì)年。1935年,羅福成又將《同音》影寫(xiě)石印。西夏學(xué)在中國(guó)的發(fā)展,羅氏父子功不可沒(méi)。
鮮為人知的臨夏人鄭隆(1884-1938),亦曾著有《書(shū)武威縣西夏感通塔碑后》、《西夏譯華嚴(yán)經(jīng)普?qǐng)?jiān)行愿品考釋》、《西夏譯妙法蓮花經(jīng)考釋補(bǔ)》等文章。國(guó)學(xué)大師王國(guó)維及陳寅恪等人亦對(duì)西夏文字有所研究(注:見(jiàn)賈敬顏:《西夏學(xué)研究的回顧與展望》,載《歷史研究》1986年第1期。)。1932年,北平圖書(shū)館隆重出版了館刊“西夏文專號(hào)”紀(jì)念該館1929年從寧夏購(gòu)得的西夏文佛經(jīng)百余冊(cè)。刊物中收錄國(guó)內(nèi)外專家著譯36篇。當(dāng)時(shí)西夏研究在中國(guó)可謂盛況空前。
繼羅氏兄弟之后,王靜如教授在西夏語(yǔ)言文字研究方面成績(jī)最為顯著。1930-1933年他連續(xù)出版了《西夏研究》三輯,除論述西夏國(guó)名、語(yǔ)言、文物等方面的文章外,主要是對(duì)西夏文佛經(jīng)的譯釋,首次為學(xué)界提供了長(zhǎng)篇漢譯西夏文材料。同時(shí),王氏還在《中國(guó)研究院歷史語(yǔ)言研究所集刊》發(fā)表了有關(guān)論著(注:詳見(jiàn)《王靜如教授學(xué)術(shù)著作目錄》,載《中國(guó)民族史研究》(2),中央民族學(xué)院出版社,1989年版。)。
由于第二次世界大戰(zhàn)和日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)的影響,這一學(xué)科被迫中斷了數(shù)十年。中華人民共和國(guó)成立以后,老一輩學(xué)者王靜如、羅福頤等,主要精力放在培養(yǎng)后備人才方面,同時(shí),在西夏歷史方面開(kāi)展了部分研究工作。不久即發(fā)生了反對(duì)科學(xué)文化的“”。直至70年代末期政策松動(dòng)之后,新老西夏學(xué)者才能有機(jī)會(huì)發(fā)表有關(guān)的研究成果。1974年到80年代初,王靜如、史金波、白濱、李范文等對(duì)河北保定明代西夏文經(jīng)幢和甘肅武威新發(fā)現(xiàn)西夏文字的考釋、討論,陳炳應(yīng)對(duì)武威西夏碑的介紹和譯釋;李新魁對(duì)西夏文字構(gòu)造方式的初步探討;史金波、白濱對(duì)國(guó)內(nèi)外西夏文字研究狀況的介紹;史金波對(duì)西夏文字及辭書(shū)的論述;李范文對(duì)西夏文字的論述等,一步步把中國(guó)的西夏學(xué)推向高潮。80年代至今為西夏學(xué)的黃金時(shí)代,單就語(yǔ)言文字方面的論文就有百余篇,專著10余種。專著分三個(gè)方面:1.對(duì)西夏辭書(shū)的研究和整理,計(jì)有《文海研究》(1983)、《同音研究》(1986)、《番漢合時(shí)掌中珠》(1989)、《宋代西北方音——〈番漢合時(shí)掌中珠〉對(duì)音研究》(1994)等;2.西夏文字類文物的研究,計(jì)有《西夏官印匯考》(1981)、《西夏陵墓出土殘碑粹編》(1984)、《西夏文物研究》(1985)等;3.西夏世俗文獻(xiàn)的譯釋和研究,計(jì)有《類林研究》(1993)、《西夏諺語(yǔ)》(1993)、《天盛改舊新定律令》(1994)、《圣立義海研究》(1995)、《貞觀玉鏡將研究》(1995)等。這些語(yǔ)言文字方面的專門(mén)著述,尤其辭書(shū)研究,對(duì)學(xué)界了解和運(yùn)用西夏文字資料提供了工具書(shū)。論文可歸納為四個(gè)方面:1.對(duì)辭書(shū)的研究,如《西夏文辭書(shū)的特點(diǎn)和歷史價(jià)值》(1983);《西夏辭書(shū)〈同音〉研究提要》(1986);2.語(yǔ)音方面,如《西夏語(yǔ)的濁塞音與濁塞擦音》(1981)、《西夏語(yǔ)音系導(dǎo)言》(1982);3.語(yǔ)法方面,如《孫子兵法西夏譯本所見(jiàn)動(dòng)詞詞頭的語(yǔ)法功能》(1987)、《西夏語(yǔ)的復(fù)合構(gòu)詞法》(1988)、《西夏語(yǔ)的音韻轉(zhuǎn)換與構(gòu)詞法》(1993);4.文字方面,如《略論西夏文字的構(gòu)造》(1980)、《西夏文的意符與聲符及其衍生過(guò)程》(1985)等。這些都提出了西夏語(yǔ)言文字研究的前沿問(wèn)題,并進(jìn)行了深入的探討。
二西夏語(yǔ)言文字研究在俄國(guó)
俄國(guó)西夏語(yǔ)言文字研究在整個(gè)西夏學(xué)界占有很重要的地位,其成就位各國(guó)之先,這主要是得益于科茲洛夫從我國(guó)內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗的黑城掘走的大量西夏文獻(xiàn)。
工業(yè)和郵政是不同的,人們的素質(zhì)要求也不同。就期刊出版業(yè)而言,在大媒體環(huán)境下,編輯應(yīng)具備以下素質(zhì):
(一)基本工匠素質(zhì)。工匠精神更多的是一種精神品質(zhì),新時(shí)期的科技期刊編輯需要擁有良好的職業(yè)精神,也就是基本的工匠素質(zhì)。基本工匠素質(zhì)強(qiáng)調(diào)的就是注重質(zhì)量,一切以質(zhì)量為本。例如德國(guó)制造質(zhì)量的蛻變是基于“法律-標(biāo)準(zhǔn)-質(zhì)量認(rèn)證”三位一體的質(zhì)量管理體系;日本制造打開(kāi)歐美和全球市場(chǎng)是基于“質(zhì)量救國(guó)”戰(zhàn)略等。大社會(huì)背景下的編輯被給予厚望,似乎編輯與出版社總能引導(dǎo)輿論的導(dǎo)向。因此現(xiàn)代的編輯就需要以事實(shí)說(shuō)話,加工出優(yōu)質(zhì)的論文來(lái)引導(dǎo)社會(huì)輿論,這就要求科技期刊編輯不僅要具備工匠精神,還要具備基本的職業(yè)能力,具體的職業(yè)能力下文會(huì)詳細(xì)闡述。培養(yǎng)新時(shí)期的編輯最基本的工匠素質(zhì)是社會(huì)對(duì)于編輯能力的需求,要求編輯“勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為”才能增益其所不能。如若新編輯養(yǎng)成了良好的工匠素質(zhì),在經(jīng)過(guò)自己的一番努力,就一定會(huì)有所作為,成為一名優(yōu)秀的編輯。
(二)編輯思想。隨著年齡的增長(zhǎng),我們對(duì)事物的看法也不同了,更不用說(shuō)工作能力及工作閱歷。在工作上,新老編輯的思想不同,處理工作的態(tài)度也就不同,但是又往往能夠互補(bǔ)。老編輯思想守舊但是工作經(jīng)驗(yàn)豐富,經(jīng)常是馬馬虎虎,見(jiàn)怪不怪的工作態(tài)度。但是新編輯對(duì)一切都充滿了新鮮與好奇,具有先進(jìn)的思想?yún)s沒(méi)有耐心和毅力。所以需要定期地對(duì)科技期刊編輯進(jìn)行編輯觀念更新的相關(guān)培訓(xùn)。編輯人員也可以定期去和科研人員交流經(jīng)驗(yàn)。總之,無(wú)論采取哪種方法,都應(yīng)該養(yǎng)成正確的編輯觀念,編輯出讀者喜歡的,正確引導(dǎo)讀者世界觀的論文。雖然現(xiàn)在智能系統(tǒng)發(fā)達(dá),校正效率遠(yuǎn)比人工的準(zhǔn)確又快捷。但是畢竟是通過(guò)系統(tǒng)來(lái)運(yùn)行,遠(yuǎn)沒(méi)有人腦靈活。近幾年社會(huì)風(fēng)氣浮躁,在這種大背景下,更需要編輯發(fā)揚(yáng)編輯觀念,強(qiáng)化工匠精神,對(duì)論文精益求精,創(chuàng)造出最完美的論文,為讀者服務(wù)。
(三)奉獻(xiàn)精神。如今社會(huì),加班現(xiàn)象屢見(jiàn)不鮮。但是很少有人能夠真正為了工作無(wú)私奉獻(xiàn)自己的精力與時(shí)間。況且科研人員與編輯人員的工資本就不高,所以就需要新時(shí)期的編輯發(fā)揚(yáng)工匠精神,奉獻(xiàn)精神。當(dāng)然,出版社也可以通過(guò)開(kāi)展一系列的活動(dòng)來(lái)調(diào)動(dòng)編輯的積極性,讓編輯的生活不僅僅是與文字做伴,而是充滿歡樂(lè)與色彩。除了設(shè)置獎(jiǎng)懲制度外,還可開(kāi)展部門(mén)特色活動(dòng),比如開(kāi)展與科研人員的學(xué)術(shù)交流會(huì)等等。充分調(diào)動(dòng)了編輯的積極性,編輯才能更好地工作,更好地為期刊奉獻(xiàn)自己,發(fā)揚(yáng)工匠精神。編輯自身也應(yīng)該具有一定的奉獻(xiàn)精神,具有責(zé)任感,做出讀者最喜歡的期刊。
應(yīng)試教育對(duì)我國(guó)初等教育、中等教育和高等教育的影響是十分巨大的[1],其最大的負(fù)面影響是剝奪了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,而使學(xué)生不習(xí)慣進(jìn)行自我學(xué)習(xí)和知識(shí)的自我更新[2]。這種習(xí)慣對(duì)醫(yī)學(xué)教育是災(zāi)難性的[3],因?yàn)獒t(yī)學(xué)知識(shí)的更新速度快,也要求醫(yī)學(xué)生對(duì)最新知識(shí)和技術(shù)的跟隨速度也必須很快,否則會(huì)直接影響將來(lái)成為醫(yī)生后的診療水平。因此,培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生閱讀科學(xué)文獻(xiàn)的能力與習(xí)慣、善于在臨床中與同行溝通和相互學(xué)習(xí)、善于發(fā)現(xiàn)新的問(wèn)題的能力,是醫(yī)學(xué)教育中至關(guān)重要的環(huán)節(jié)。針對(duì)這樣的現(xiàn)狀首都醫(yī)科大學(xué)口腔醫(yī)學(xué)院頜面外科提出了三開(kāi)教學(xué)法,既以讓醫(yī)學(xué)生睜開(kāi)眼睛閱讀、張開(kāi)嘴巴表達(dá)、開(kāi)動(dòng)腦筋思考為主軸設(shè)計(jì)的課堂教學(xué)方法。
1.教學(xué)設(shè)計(jì)
以三開(kāi)為主軸,設(shè)計(jì)課堂教學(xué)。睜開(kāi)眼睛:主動(dòng)的閱讀與觀察。設(shè)計(jì)的教學(xué)活動(dòng)有:課堂即刻閱讀;課后圍繞課堂關(guān)鍵問(wèn)題的課后閱讀;對(duì)下一講內(nèi)容有引導(dǎo)的課前閱讀;為準(zhǔn)備課堂論文圍繞課程某個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題的深入閱讀和結(jié)合課程見(jiàn)習(xí)的臨床觀察。張開(kāi)嘴巴:主動(dòng)的提問(wèn)、表達(dá)和討論。設(shè)計(jì)的教學(xué)活動(dòng)有:課堂提問(wèn)與回答;課堂小組討論;對(duì)預(yù)留的問(wèn)題進(jìn)行課前提問(wèn);要求學(xué)生對(duì)課堂講課中不明白的問(wèn)題進(jìn)行主動(dòng)提問(wèn);全部課程結(jié)束時(shí)的集體辯論。開(kāi)動(dòng)腦筋:主動(dòng)的解決問(wèn)題和思考問(wèn)題。設(shè)計(jì)的教學(xué)活動(dòng)有:用個(gè)人學(xué)習(xí)加小組學(xué)習(xí)的方法,練習(xí)如何將書(shū)看“薄”,即在較短的時(shí)間內(nèi)作出章節(jié)概述;啟發(fā)學(xué)生認(rèn)識(shí)目前具有爭(zhēng)議的臨床問(wèn)題,主動(dòng)了解“非標(biāo)準(zhǔn)答案”的重要性;圍繞重點(diǎn)問(wèn)題進(jìn)行課程論文的準(zhǔn)備,用這些方法讓學(xué)生接觸解決臨床問(wèn)題的真實(shí)途徑。以上教學(xué)活動(dòng)在教學(xué)中相互穿插,如在課堂教學(xué)中將教師的講課中斷,要求學(xué)生用短暫時(shí)間對(duì)指定的未講授內(nèi)容閱讀、討論,然后由小組代表進(jìn)行發(fā)言。將教學(xué)延伸到課前課后,結(jié)合講課中的基本概念、關(guān)鍵問(wèn)題和有爭(zhēng)議的問(wèn)題列出閱讀問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行三個(gè)層次的閱讀,基本知識(shí)點(diǎn)重點(diǎn)閱讀教科書(shū);對(duì)學(xué)科中的關(guān)鍵問(wèn)題要學(xué)會(huì)閱讀參考教科書(shū);難點(diǎn)和新知識(shí)點(diǎn)要學(xué)會(huì)閱讀學(xué)術(shù)雜志的參考文獻(xiàn)。鼓勵(lì)學(xué)生帶著問(wèn)題來(lái)上課。運(yùn)用課堂論文和課堂辯論的方法,是將上述環(huán)節(jié)靈活貫通的有效手段。自2002年到2010年,在首都醫(yī)科大學(xué)口腔醫(yī)學(xué)院外科教研室顳頜關(guān)節(jié)教學(xué)中,對(duì)五年制和七年制的口腔醫(yī)學(xué)生實(shí)行了課堂論文和辯論的安排。在進(jìn)入顳頜關(guān)節(jié)專題教學(xué)的第一講,首先提出一個(gè)學(xué)科內(nèi)重要的論題,論題分為正方反方兩個(gè)方面,如“顳頜關(guān)節(jié)彈響是否需要早期治療?”“顳頜關(guān)節(jié)彈響是否需要手術(shù)治療?”并要求學(xué)生在本專題講課過(guò)程中通過(guò)自己的分析選擇正方或反方的觀點(diǎn),結(jié)合在課外閱讀的文獻(xiàn),要求閱讀十篇以上的中外文文獻(xiàn)。在課程結(jié)束后,寫(xiě)出一篇課堂論文。在教師審閱論文后,進(jìn)行一次課外辯論,最后由教師點(diǎn)評(píng)論文和辯論情況。論文質(zhì)量按照能否有明確論點(diǎn)、能否圍繞論點(diǎn)收集文獻(xiàn)資料、能否正確的引用文獻(xiàn)及其觀點(diǎn)進(jìn)行討論、能否得出合乎邏輯的結(jié)論幾方面進(jìn)行評(píng)閱,在幾方面都能夠有突出表現(xiàn)的選為優(yōu)秀論文,存在嚴(yán)重問(wèn)題的選為問(wèn)題論文,只講存在的問(wèn)題,不進(jìn)行學(xué)生的點(diǎn)名。每次評(píng)出優(yōu)秀辯手2~3名公開(kāi)表彰,問(wèn)題論文由教師通過(guò)網(wǎng)絡(luò)或在課下進(jìn)行個(gè)別交流。最后在進(jìn)入臨床實(shí)習(xí)前的臨床見(jiàn)習(xí)中,回顧和強(qiáng)調(diào)課堂教學(xué)中的難點(diǎn)和發(fā)現(xiàn)學(xué)生易發(fā)生錯(cuò)誤的知識(shí)點(diǎn)。
2.教學(xué)評(píng)估
對(duì)本教學(xué)方法的教學(xué)評(píng)估的方法有:學(xué)生直接對(duì)教學(xué)效果的評(píng)估、教研室聯(lián)席聽(tīng)課、首都醫(yī)科大學(xué)聯(lián)席聽(tīng)課,聽(tīng)課人員打分和學(xué)生打分成績(jī)均為優(yōu)秀。三開(kāi)教學(xué)法在首都醫(yī)科大學(xué)進(jìn)行教改交流并獲得校長(zhǎng)基金。
3.教學(xué)考核
2003~2005年期間,首都醫(yī)科大學(xué)口腔醫(yī)學(xué)院頜面外科教研室將三開(kāi)教學(xué)法所涉及的教學(xué)活動(dòng)列為學(xué)生平時(shí)成績(jī),占學(xué)科考試的30%。
4.教學(xué)效果
一、研究方法
文獻(xiàn)計(jì)量?jī)?nèi)容分析法是運(yùn)用文獻(xiàn)計(jì)量分析法和內(nèi)容分析法進(jìn)行綜合研究的一種分析研究方法。該方法通過(guò)對(duì)所收集的文獻(xiàn)信息進(jìn)行客觀、系統(tǒng)和量化的描述與分析展現(xiàn)某領(lǐng)域的研究發(fā)展?fàn)顩r。文獻(xiàn)計(jì)量?jī)?nèi)容分析法綜合運(yùn)用了文獻(xiàn)的定量分析與定性分析、外部特征與內(nèi)容特征分析、空間分析與時(shí)間分析,因此更能客觀全面地反映研究對(duì)象在一段時(shí)間內(nèi)的整體態(tài)勢(shì),有助于厘清研究思路,掌握研究對(duì)象的發(fā)展趨勢(shì),找到研究的創(chuàng)新點(diǎn)。(王曰芬,2009:901-908)本研究的文獻(xiàn)信息為國(guó)內(nèi)有關(guān)科馬克•麥卡錫作品的碩士和博士畢業(yè)論文。研究中所涉及的信息數(shù)據(jù)均源于國(guó)內(nèi)權(quán)威的期刊數(shù)據(jù)庫(kù)CNKI和讀秀學(xué)術(shù)搜索。通過(guò)檢索與核實(shí),CNKI收錄28篇碩士畢業(yè)論文,2篇博士畢業(yè)論文。讀秀學(xué)術(shù)搜索收錄39篇碩士畢業(yè)論文,沒(méi)有收錄博士畢業(yè)論文。兩個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)共有28篇論文重疊,最終統(tǒng)計(jì)的碩博畢業(yè)論文總數(shù)為41篇。本研究以上述數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),通過(guò)多維度梳理,客觀地展現(xiàn)科馬克•麥卡錫研究的發(fā)展現(xiàn)狀,以期把握研究趨向,發(fā)掘新的研究點(diǎn)。
二、結(jié)果分析
(一)年代分布
從文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)理論出發(fā),對(duì)論文的年代分布進(jìn)行整理可以“直觀反映出該領(lǐng)域的研究狀況”,有助于掌握該領(lǐng)域研究在某個(gè)時(shí)間段內(nèi)的整體趨勢(shì)與變化(邱均平2008:16)。從檢索的41篇論文的年代分布來(lái)看,南京理工大學(xué)的彭飲冰2007年撰寫(xiě)的碩士畢業(yè)論文《從社會(huì)化角度對(duì)科馬克•麥卡錫小說(shuō)〈駿馬〉中主人公成長(zhǎng)與命運(yùn)的分析》標(biāo)志國(guó)內(nèi)碩士和博士對(duì)科馬克•麥卡錫研究的開(kāi)始,此時(shí)距麥卡錫發(fā)表第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《看果園的人》(1965)已經(jīng)30余年,距論文研究對(duì)象《駿馬》的發(fā)表(1992)也已經(jīng)15年。2008年有兩篇碩士畢業(yè)論文,2009年沒(méi)有。2010年至2012年掀起麥卡錫研究的熱潮,論文數(shù)量從2010年的3篇驟增到2012年的15篇,達(dá)到頂峰。從折線圖上看,2012年到2013年雖然論文的篇數(shù)降幅明顯,但是2013年仍然有10篇碩博畢業(yè)論文。總體而言,碩博論文的年代分布可以分為兩個(gè)時(shí)期,2007年到2010年為萌芽期,特點(diǎn)是論文數(shù)量少,且有斷層。2011年到2013年為快速發(fā)展期,三年時(shí)間發(fā)文35篇,是前4年發(fā)文數(shù)的約6倍。發(fā)文量激增體現(xiàn)國(guó)內(nèi)碩博群體對(duì)麥卡錫關(guān)注度的迅速提升,預(yù)示未來(lái)一段時(shí)期國(guó)內(nèi)麥卡錫研究將保持熱度甚至呈現(xiàn)上升的發(fā)展趨勢(shì)。
(二)作品分布
對(duì)碩博論文所研究的作品進(jìn)行文獻(xiàn)計(jì)量?jī)?nèi)容分析,有助于揭示國(guó)內(nèi)碩博群體的研究重點(diǎn)和傾向性,為今后的研究指明方向。經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì),所有碩博論文的研究對(duì)象均為現(xiàn)已有漢譯本的6部作品。在進(jìn)行統(tǒng)計(jì)時(shí),將“邊境三部曲”三部作品的相關(guān)論文全部歸為“邊境三部曲”,其余涉及多部作品的論文單列一項(xiàng)“綜合研究”。作品研究非常不均衡。碩博論文的重點(diǎn)研究作品是《路》和“邊境三部曲”,兩者相加占作品研究的81%。麥卡錫因《路》榮膺美國(guó)文學(xué)的重要獎(jiǎng)項(xiàng)———普利策獎(jiǎng),也因《路》成為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的熱門(mén)候選人,對(duì)該作品的青睞不難理解。“邊境三部曲”使麥卡錫成為美國(guó)西部文學(xué)的代表人物。三部曲中的暴力、成長(zhǎng)、生態(tài)敘事契合了研究生青年群體的心理特征和社會(huì)關(guān)切,因而成為重點(diǎn)研究作品。《血色子午線》被美國(guó)評(píng)論界認(rèn)為是麥卡錫最成功的一部小說(shuō),但是僅有4篇論文研究該作品。《血色子午線》仍屬西部小說(shuō),但敘述語(yǔ)言卻是典型的南方文學(xué)代表人物福克納式語(yǔ)言。文本中融入宗教、神話、哲學(xué)、歷史、科學(xué)、文學(xué)等多重元素,加之惜用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),長(zhǎng)句俯拾皆是,難以卒讀,更難翻譯,導(dǎo)致研究該著作的論文相對(duì)較少。令人意外的是,只有1篇關(guān)于《老無(wú)所依》的論文。2008年,根據(jù)《老無(wú)所依》改編的同名電影在國(guó)內(nèi)上映,引起轟動(dòng)。僅2008年發(fā)表在各類期刊上關(guān)于電影《老無(wú)所依》的論文就達(dá)30多篇,至今相關(guān)論文已達(dá)70余篇。莫非電影的光芒掩蓋了原著的受關(guān)注度?個(gè)中情形有待深究。從上可以發(fā)現(xiàn),對(duì)麥卡錫單一作品(包括“邊境三部曲”)的研究占據(jù)麥卡錫作品研究的絕大部分,僅有3篇綜合研究的論文,這其中包括統(tǒng)計(jì)中僅有的2篇博士畢業(yè)論文。一方面,表明綜合研究的難度更大,對(duì)研究者的要求更高。另一方面,也凸顯目前碩博論文對(duì)麥卡錫作品的整體觀照不夠。在基礎(chǔ)研究已近飽和的情況下,今后的一個(gè)研究方向就是作品的總體關(guān)照和深度研究。此外,所有的統(tǒng)計(jì)論文研究的都是麥卡錫的中后期作品,前期作品無(wú)一涉獵。這固然是一大缺憾,卻為后來(lái)者指明了方向,提供了巨大的闡釋空間。
(三)主題分布
1近代西文科技期刊存在的態(tài)式
1.1中、西文合刊
中國(guó)近代主要的中、西文合刊的科技期刊如表1所示。除了表1所列期刊,中、西文合刊的科技期刊還有:《國(guó)立武漢大學(xué)理科季刊》《東吳學(xué)報(bào)》《圖書(shū)季刊》《電機(jī)工程》等。中國(guó)近代中、西文合刊的科技期刊,大都采用前半部分中文、后半部分西文的編排方式,也有少數(shù)是中、西文混排(這種期刊的西文論文比例往往比較小)。期刊中所用西文也主要為英、法、德文,且大多數(shù)為英文。在表1所列刊物中,有兩個(gè)刊物值得注意:《麻瘋季刊》(TheLeperQuarterly)和《同濟(jì)醫(yī)學(xué)月刊》(Tung-ChiMedizinischeMonatsschrift)。其他中、西文合刊的刊物,其中文論文與西文論文的內(nèi)容是不相同的,而這兩個(gè)刊物,其中文內(nèi)容與西文內(nèi)容相同。《麻瘋季刊》前半部分為中文,后半部分為英文,內(nèi)容基本相同。而《同濟(jì)醫(yī)學(xué)月刊》,德文與中文內(nèi)容不但相同,而且完全同步:左半欄是德文,右半欄是德文的中文翻譯。
1.2中、西文分刊
《清華學(xué)報(bào)》(TheTsingHuaJournal),1915年由清華學(xué)校清華學(xué)報(bào)社創(chuàng)辦,分為中文和英文兩個(gè)版本間隔出版。1915年至1919年出版的前4卷中,1,3,5,7期為英文版,第5卷的2,4,6,8期為英文版。其余各期為中文版。該期刊1920至1923年停刊,1924年復(fù)刊時(shí),因?yàn)橛欣蠋熀蛯W(xué)生認(rèn)為“清華學(xué)制,名為中西并重,而實(shí)則偏重西文,故學(xué)生中文每況愈下”[7]而停止了英文版。1927年,該刊又改變?yōu)橹小⒂⑽脑谕黄谇昂蠛吓拧?/p>
1.3西文專刊
中國(guó)近代主要的西文專刊如表2所示。除了表2中所列刊物,中國(guó)近代西文專刊還有《國(guó)立清華大學(xué)理科報(bào)告》(英文)、《中國(guó)物理學(xué)報(bào)》(西文)、Yunnania(英文)、《科學(xué)記錄》(英文)、《中國(guó)科學(xué)通訊》(英文)等。《中國(guó)生理學(xué)雜志》(ChineseJournalofPhysi-ology),原則上可用中、英、法、德文字書(shū)寫(xiě),但實(shí)際上,除已故會(huì)員的中文傳記,該刊所發(fā)論文全部是西文,且絕大多數(shù)論文都是用英文寫(xiě)成,因此將該刊列入西文專刊。《中國(guó)數(shù)學(xué)學(xué)會(huì)學(xué)報(bào)》(Jour-nalofChineseMathematicalSociety)也是如此。中國(guó)近代西文專刊,基本都隸屬于北平研究院和中央研究院兩大研究院以及當(dāng)時(shí)具有國(guó)際水平的幾個(gè)學(xué)會(huì)組織,比如中國(guó)地質(zhì)學(xué)會(huì)、靜生生物調(diào)查所等。其所刊發(fā)的論文,代表了中國(guó)近代各科學(xué)領(lǐng)域里的最高水平,為中國(guó)科學(xué)界及中國(guó)科技期刊贏得了一定的國(guó)際地位。
1.4合刊到專刊的轉(zhuǎn)化